Rafael Martilotti <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> In chapter 4, the paragraph:
> On the other hand, if the project has specific guidelines about
> <emphasis>how</emphasis> to write good code, such as rules about
> documenting every API in a certain format, then those guidelines
> should be written down as completely as possible.</para>
>
> Should I have to translate API as Application Programming Interface (
> Interfaz de Programación de Aplicaciones), or what?

[CC'ing the list, as they should see all translation questions.]

Well, it depends on whether "API" is a well known abbreviation in
Spanish, among likely readers of the book.  If it is, then no need to
expand it.  If not, then go ahead and add the parenthetical aside.
You are the expert, I only speak English (and a tiny bit of Chinese :-) ).

-Karl

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators
  • Re: api Karl Fogel

Reply via email to