Author: ari.constancio
Date: Fri Aug 17 07:06:12 2007
New Revision: 1006

Log:
more 'acknowledgements'

Modified:
   trunk/pt-pt/ch00.xml

Modified: trunk/pt-pt/ch00.xml
==============================================================================
--- trunk/pt-pt/ch00.xml        (original)
+++ trunk/pt-pt/ch00.xml        Fri Aug 17 07:06:12 2007
@@ -98,12 +98,12 @@
 
 <para>Obrigado a Greg Stein não apenas pela sua amizade e encorajamento 
oportuno, mas também por mostrar ao projecto Subversion como é importante a 
revisão regular de código na formação de uma comunidade de programação. 
Obrigado também a Brian Behlendorf, que nos incutiu a importância de manter as 
discussões publicamente; espero que esse princípio esteja patente ao longo do 
livro.</para>
 
-<para>Thanks to Benjamin "Mako" Hill and Seth Schoen, for various
-conversations about free software and its politics; to Zack Urlocker
-and Louis Suarez-Potts for taking time out of their busy schedules to
-be interviewed; to Shane on the Slashcode list for allowing his post
-to be quoted; and to Haggen So for his enormously helpful comparison
-of canned hosting sites.</para>
+<para>Obrigado a Benjamin "Mako" Hill e Seth Schoen, por várias
+conversas sobre software livre e a sua política; a Zack Urlocker e
+Louis Suarez-Potts por tirarem tempo das suas agendas bem ocupadas
+para serem entrevistados; a Shane na lista Slashcode por permitir
+citar a sua mensagem; e a Haggen So pela sua comparação imensamente
+útil de sites de alojamento pré-preparado.</para>
 
 <para>Thanks to Alla Dekhtyar, Polina, and Sonya for their unflagging
 and patient encouragement.  I'm very glad that I will no longer have

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators

Reply via email to