Author: ari.constancio Date: Fri Aug 17 07:06:12 2007 New Revision: 1006 Log: more 'acknowledgements'
Modified: trunk/pt-pt/ch00.xml Modified: trunk/pt-pt/ch00.xml ============================================================================== --- trunk/pt-pt/ch00.xml (original) +++ trunk/pt-pt/ch00.xml Fri Aug 17 07:06:12 2007 @@ -98,12 +98,12 @@ <para>Obrigado a Greg Stein não apenas pela sua amizade e encorajamento oportuno, mas também por mostrar ao projecto Subversion como é importante a revisão regular de código na formação de uma comunidade de programação. Obrigado também a Brian Behlendorf, que nos incutiu a importância de manter as discussões publicamente; espero que esse princípio esteja patente ao longo do livro.</para> -<para>Thanks to Benjamin "Mako" Hill and Seth Schoen, for various -conversations about free software and its politics; to Zack Urlocker -and Louis Suarez-Potts for taking time out of their busy schedules to -be interviewed; to Shane on the Slashcode list for allowing his post -to be quoted; and to Haggen So for his enormously helpful comparison -of canned hosting sites.</para> +<para>Obrigado a Benjamin "Mako" Hill e Seth Schoen, por várias +conversas sobre software livre e a sua política; a Zack Urlocker e +Louis Suarez-Potts por tirarem tempo das suas agendas bem ocupadas +para serem entrevistados; a Shane na lista Slashcode por permitir +citar a sua mensagem; e a Haggen So pela sua comparação imensamente +útil de sites de alojamento pré-preparado.</para> <para>Thanks to Alla Dekhtyar, Polina, and Sonya for their unflagging and patient encouragement. I'm very glad that I will no longer have _______________________________________________ Producingoss-translators mailing list [email protected] http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators
