Author: francisco
Date: Wed Aug 22 07:46:26 2007
New Revision: 1067

Log:
Capítulo 8. Sección "territoriality" (inacabada)

Modified:
   trunk/es/ch08.xml

Modified: trunk/es/ch08.xml
==============================================================================
--- trunk/es/ch08.xml   (original)
+++ trunk/es/ch08.xml   Wed Aug 22 07:46:26 2007
@@ -344,7 +344,25 @@
 
 <!-- ======================== subsection ============================== -->
 <sect2 id="territoriality">
-<title>Prevent Territoriality</title>
+<title>Prevén la Territorialiad</title>
+
+<para>Ten cuidado con los participantes que intentan apropiarse la exclusividad
+en ciertas áreas del proyecto, y con aquellos que parecen querer hacer todo
+el trabajo en esas áreas hasta el punto de apropiarse del trabajo que otros
+han comenzado. Dicho comportamiento puede parecer saludable al principio,
+depués de todo, a primera vista parece como si el individuo en cuestión
+simplemente está tomando más responsabilidad, y mostrando una mayor actividad
+en dichas áreas. A la larga, no obstante, dicho comportamiento es destructivo.
+Cuando la gente ve señales de "no pasar" se apartan del proyecto. Esto conlleva
+una visión más estrecha de esa área, y una mayor fragilidad de la misma puesto
+se depende de la disponibilidad e un único desarrollador. Todavía peor, rompe
+el espíritu de cooperación igualitaria del proyecto. En teoría, la ayuda de 
+cualquier desarrollador debe ser bienvenida en cualquier momento, y sobre
+cualquier área. Por supuesto, en la práctica las cosas funciona de manera algo
+diferente; la gente tiene áreas donde es más o menos influyente, y los 
inexpertos
+habitualmente dejan que los expertos tomen las riendas en ciertos dominios
+del proyecto. Pero la clave es que todo esto es algo voluntario; la autoridad
+se gana medianta la competencia y un juicio probado,
 
 <para>Watch out for participants who try to stake out exclusive
 ownership of certain areas of the project, and who seem to want to do

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators

Reply via email to