Jean Laeremans wrote: > On 9/10/07, Wolfe, Stephen S YA-02 6 MDSS/SGSI > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> ¿Mi mexicano empleó ayuda, Pepe, no entiende el "pelotudeces" de palabra, >> así, le puede me ayuda fuera aquí? >>
LOL > > How about "full of shit" ? > It's slang oc..and Argentinian if i'm not mistaken > Almost. A 'pelotudo' would be something like "asshole" plus some "stupid" and a pinch of "moron" (literally it would mean someone with big testicles, but it has no relation with courage though other references to balls do have). Then "pelotudeces" are the things a "pelotudo" says or does. As you can see it describes him and his actions in full. _______________________________________________ Post Messages to: [email protected] Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/profox OT-free version of this list: http://leafe.com/mailman/listinfo/profoxtech Searchable Archive: http://leafe.com/archives/search/profox This message: http://leafe.com/archives/byMID/profox/[EMAIL PROTECTED] ** All postings, unless explicitly stated otherwise, are the opinions of the author, and do not constitute legal or medical advice. This statement is added to the messages for those lawyers who are too stupid to see the obvious.

