As I recall, 'to bag' by word means 'to put sth. in a bag'.
In colloquial language this may stand for 'to snap' or 'to grab',
but in different countries there may be different flavors of
what it may mean. 'Abandon' makes also sense esp. if the bag is
a garbage bag ;-)

But I may be totally off the mark, as my native language is
german...

Cheers,
Ralf


> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: Brian Sherer [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> Gesendet: Mittwoch, 31. Juli 2002 05:46
> An: Protel EDA Forum
> Betreff: Re: [PEDA] DXP Discussion
> 
> 
> Interesting....In my neck of the woods (NW US), to "bag" 
> something is to
> abandon it
> as useless, but without extreme prejudice....
> 
> Brian
> 
> At 07:32 PM 7/30/02 -0700, you wrote:
> >In the US, 'to bag' generally means the same thing. I think 
> some places it
> >means to 'capture' or 'get lucky' but I'm not sure where...
> >

************************************************************************
* Tracking #: 9FB49645A36D164A94038C56928069B2BB54EA4C
*
************************************************************************

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* To post a message: mailto:[EMAIL PROTECTED]
*
* To leave this list visit:
* http://www.techservinc.com/protelusers/leave.html
*
* Contact the list manager:
* mailto:[EMAIL PROTECTED]
*
* Forum Guidelines Rules:
* http://www.techservinc.com/protelusers/forumrules.html
*
* Browse or Search previous postings:
* http://www.mail-archive.com/proteledaforum@techservinc.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Reply via email to