Fran e todos Nesa release é importante as notas de publicación porque con ela inauguraremos a canle de Telegram de Trasno
;-) O 23:09 do 7 de marzo de 2018, Fran Dieguez <fran.dieg...@mabishu.com> escribiu: > Despois de subir a nova versión con todos os arranxos que suxeristes xa > volve a estar dispoñíbel. > > https://help.gnome.org/misc/release-notes/3.28/index.html.gl > > Saúdos e de novo grazas pola axuda! > Fran D. > > > 2018-03-07 23:05 GMT+01:00 Fran Dieguez <fran.dieg...@mabishu.com>: > >> Wow, grazas a todos polas suxestións. >> >> Poñome agora mesmo a solucionar todas. >> >> Marcos, efectivamente agora da un 404. Seguramente que sexa porque están >> con cambios nesa páxina por mor da publicación inminente. >> >> Saúdos e grazas de novo. >> Fran D. >> >> >> 2018-03-07 13:14 GMT+01:00 Xosé <xoseca...@gmail.com>: >> >>> "diferentes locales -> diferentes idiomas?" -> diferentes configuracións >>> rexionais >>> >>> Xosé >>> >>> >>> O 12:19 do 7 de marzo de 2018, Dani <d...@damufo.com> escribiu: >>> >>>> Boas: >>>> >>>> Introdundo GNOME 3.28 - Introducindo? >>>> espaciado -> espazado (creo que hai varias) >>>> anua en Asial -> anual en Asia >>>> contribuiron -> contribuíron >>>> metereolóxica -> meteorolóxica? >>>> negriña -> grosa? (xa sei que a Miguel isto non lle vai gustar) (está >>>> en varios sitios) >>>> perfíl -> perfil >>>> álbumes -> álbums >>>> reproducción -> reprodución >>>> consoltas -> consolas? >>>> Ademáis -> Ademais ou Amais (hai varios) >>>> fái -> fai >>>> diferentes locales -> diferentes idiomas? >>>> diagnósticar -> diagnosticar >>>> dinámicamente -> dinamicamente >>>> redistribuirse -> redistribuírse >>>> apoidada -> apoiada >>>> primera -> primeira >>>> >>>> Dani >>>> >>>> On 07/03/18 00:54, Fran Dieguez wrote: >>>> >>>> Hola, >>>> >>>> acabo de completar a tradución das notas de publicación de GNOME 3.28 >>>> ao galego e xa estan dispoñibles no seguinte enderezo: >>>> >>>> https://help.gnome.org/misc/release-notes/3.28/index.html.gl >>>> usuario: gnome >>>> pass: 3.26 (pode que a cambien a 3.28 nos vindeiros dias) >>>> >>>> Envio esta mensaxe para o que poida votarlle unha ollada e ver que non >>>> haxa erros, e no caso de haber (que seguro que os hai) os remita por aquí. >>>> >>>> Saúdos, >>>> Fran D >>>> >>>> >>>> >>>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >>>> proxecto@trasno.gal >>>> - correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto >>>> Trasno >>>> - Desubscribirse no URL: >>>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=900&h=2e25ca0355f602ae7d3501a50194bab0527d86da&sa=560435978 >>>> >>>> >>> >>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal >>> - correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno >>> - Desubscribirse no URL: >>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=906&h=6682eb1fefb6e92d7ae1fd678956f40c41e8ff84&sa=1029140359 >>> >>> >> > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal > - correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno > - Desubscribirse no URL: > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=962&h=75cc9894d66364774af19c0a74ac9d0bcff3f42b&sa=1715167613 > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal - administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno - Desubscribirse no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=974&h=f94e521f3f8117488c6f85ffae38253ba28edd6d&sa=1491613495