proxecto
Conversa
Data
Mensaxes anteriores
Por conversa
[Terminoloxía] «prompt» aplicado á IA
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] «prompt» aplicado á IA
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] «prompt» aplicado á IA
p da
Re: Fwd: [General] Fallecimiento de Danitxu
mvillarino
[Terminoloxía] backlink
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] backlink
RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE
Re: [Terminoloxía] backlink
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] backlink
Adrian Chaves
Re: [Terminoloxía] backlink
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] backlink
Adrian Chaves
[Terminoloxía] share, sharing, «compartición»
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] share, sharing, «compartición»
p da
Re: [Terminoloxía] share, sharing, «compartición»
mvillarino
[VIRUS] Validación de Cuenta
Zimbra
[Terminoloxía] iframe
Miguel Bouzada
Re: [Terminoloxía] iframe
p da
Re: [Terminoloxía] iframe
Adrian Chaves
[terminoloxía] banner
Dani
Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Miguel Bouzada
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Jesús Amieiro
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Re: Organizar unha xornada de terminoloxía
Adrian Chaves
Actualizado corrector de galego para Firefox e Thunderbird
Dani
Tradución interesante
David Rebolo Magariños
Re: Tradución interesante
Miguel Bouzada
Re: Tradución interesante
Dani
Proposta
David Rebolo Magariños
Re: Proposta
Adrian Chaves
Re: Proposta
David Rebolo Magariños
Re: Proposta
Trilino Fuertes Cachaldora
Re: Proposta
David Rebolo Magariños
Re: Proposta
Adrian Chaves
Re: Proposta
David Rebolo Magariños
Re: Proposta
Adrian Chaves
Re: Proposta
Dani
Re: Proposta
Jesús Amieiro
Presentación da candidatura para a Xunta Directiva
Jesús Amieiro
Anuncio de nova candidatura para a renovación da directiva
Jesús Amieiro
Sala no BBB
Miguel Bouzada
Transferencia realizada desde Banco Santander
bancaonline
Alta como socio en Trasno
Jesús Amieiro
Re: Alta como socio en Trasno
Dyango Sánchez Rodríguez
Re: Alta como socio en Trasno
Leandro Regueiro
Re: Alta como socio en Trasno
Martiño
Re: Alta como socio en Trasno
David Rebolo Magariños
Alta como socio en Trasno
Rafael Rodríguez Gayoso
Re: Alta como socio en Trasno
Leandro Regueiro
Re: Alta como socio en Trasno
p da
Re: Alta como socio en Trasno
Leandro Regueiro
Re: Alta como socio en Trasno
p da
hunspell galego
Luis Lorenzo
Re: hunspell galego
Adrian Chaves
situación de Trasno
Miguel Bouzada
Re: situación de Trasno
David Rebolo Magariños
Re: situación de Trasno
Dyango Sánchez Rodríguez
Re: situación de Trasno
María do Campo Bayón
Re: situación de Trasno
Leandro Regueiro
Situación da xunta directiva
Miguel Bouzada
Onde anda a directiva?
Miguel Bouzada
Re: Onde anda a directiva?
David Rebolo Magariños
tu empresa en periódicos digitales
Alberto C.
Re: proxecto trasno, información
Adrian Chaves
Entrevista Nós Diario
ricardosua...@nosdiario.gal
Re: Entrevista Nós Diario
Trilino Fuertes Cachaldora
Request for cooperation and support
Mykhailo Chekanov
Request for cooperation and support
Mykhailo Chekanov
[BANNED] Payment Proof
sackj
Presentación Proxecto Nós
FERNANDEZ REY ELISA
Re: Presentación Proxecto Nós
FERNANDEZ REY ELISA
Re: Xornada de Presentación do Proxecto Nós (23 de maio)
Antón Méixome
[VIRUS] Private Message!
Dr John Chan Hang Seng Ltd Hong Kong
[no subject]
Adv.koffizotchi
Re: Accounts & HR Admin_CV
RESUME
Solicitude de documentación para Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Re: Solicitude de documentación para Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Axuda para compilar COTOVIA para Raspberry PI
ARBR Development
Re: Axuda para compilar COTOVIA para Raspberry PI
pd
Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Re: Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Re: Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Re: Convenio AMTEGA-AGUSL 2022
Oficina de Coordinación de Software Libre
Voces en galego
Bea Velo
[VIRUS] IMPORTANT! I recorded YOU masturbating! I have .mp4 video file!
holsten
FlexOffers.com Invitation
noreply
[VIRUS] [VIRUS] ご利用の Amazon アカウントを一時保留いたしました解決するにはサインインが必要です。
Amazon
[no subject]
Imran Arafeh
comezar a colaborar - makulula
Maca Rodrígues
Aviso seguridad en cuenta
Ѕаոtаոԁеr Ѕeguridad
Sistema de verificación integral.
Particulares | Ruralvia
Donativo para o proxecto
M ROSARIO MARTINEZ EPIFANIO
[VIRUS] [VIRUS] Actualización de Contraseña!
Administrador
[VIRUS] [VIRUS] Actualización de Contraseña!
Administrador
Re: [CV] Textos do Tilg - GLDABE.TXT (versión provisional)
Antón Méixome
Gnome 40
Antón Méixome
Convenio 2021
Oficina de Coordinación de Software Libre
Voluntaria para tradución/corrección de textos
Alicia Pérez
Re: Voluntaria para tradución/corrección de textos
Antón Méixome
[CV] Validar máis
Antón Méixome
Re: [CV] Validar máis
Xosé
Léxico galego de cabalos
Antón Méixome
[VIRUS] [VIRUS] 本メールはドメインの運用(メール送受信やホームページの表示)に関わる
SMBC
[CV] Nova fonte con permiso
Antón Méixome
Crawler de Google
Antón Méixome
cursivas de PDF
Antón Méixome
Re: cursivas de PDF
pd
Re: cursivas de PDF
Xabier Villar
Re: cursivas de PDF
Xabier Villar
Re: cursivas de PDF
Antón Méixome
[CV] Decisión lingüística clave
Antón Méixome
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Adrian Chaves
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Antón Méixome
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Adrian Chaves
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Antón Méixome
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Antón Méixome
Re: [CV] Decisión lingüística clave
Antón Méixome
Re: Fwd: Ímolo conseguir.
Bertoni ...
Common Voice no IES Valadares de Vigo
INSTITUTO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA DE VALADARES
Re: Common Voice no IES Valadares de Vigo
Antón Méixome
Re: Common Voice no IES Valadares de Vigo
Antón Méixome
[CV]Curiosidade
Antón Méixome
Re: [CV] Opensubtitles
Antón Méixome
Re: [CV] Opensubtitles
Antón Méixome
Re: [CV] Opensubtitles
Xabier Villar
Re: [CV] Opensubtitles
Antón Méixome
Re: [CV] Opensubtitles
Xabier Villar
Re: [CV] Opensubtitles
Antón Méixome
Foro de Trasno en probas
Antón Méixome
Re: Foro de Trasno en probas
Fran Dieguez
Protector Trasno
Antonio T.
Re: Protector Trasno
Antón Méixome
Sobre o manifesto polo software libre na educación
Antón Méixome
Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Fran Dieguez
Re: Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Adrian Chaves
Re: Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Antón Méixome
Re: Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Adrian Chaves
Re: Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Dani
Re: Sobre o corrector ortográfico hunspell para o galego
Xosé
[twitch.uservoice.com] New comment on 'Add Galician option on Live Stream in...'
Twitch
[twitch.uservoice.com] New comment on 'Add Galician option on Live Stream in...'
Twitch
[twitch.uservoice.com] New comment on 'Add Galician option on Live Stream in...'
Twitch
[twitch.uservoice.com] New comment on 'Add Galician option on Live Stream in...'
Twitch
Welcome to Twitch
Twitch
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Xosé
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Antón Méixome
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Antón Méixome
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Antón Méixome
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Xabier Villar
Re: [CV] Recurso Lei - Diario do Parlamento
Antón Méixome
657972 – Your Twitch Verification Code
Twitch
publicar algo
Antón Méixome
[CV] Recurso Lex.gal
Antón Méixome
Re: [CV] Recurso Lex.gal
Miguel Bouzada
Re: [CV] Recurso Lex.gal
Antón Méixome
Cotovía en Orca de Ubuntu
Antón Méixome
[CV] notas sobre variacións para frases
Antón Méixome
Re: [CV] notas sobre variacións para frases
avelino
Día dos datos abertos
Antón Méixome
Re: Día dos datos abertos
Miguel Bouzada
Re: Día dos datos abertos
Antón Méixome
Re: Día dos datos abertos
Asociación MeLiSA
Re: Día dos datos abertos
Antón Méixome
Tracexadores en trasno.gal
Xosé
Re: Tracexadores en trasno.gal
Antón Méixome
Re: Tracexadores en trasno.gal
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Xosé
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Lu cía
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Lu cía
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
Re: Fwd: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome" contigo.
Antón Méixome
[CV] Acceso aos textos completos do Tilg
Antón Méixome
Re: [CV] Acceso aos textos completos do Tilg
Antón Méixome
Re: [CV] Acceso aos textos completos do Tilg
Adrian Chaves
[CV] 5075 frases recollidas
Antón Méixome
De Ramón Fraga. Radio Galega. Solicitude contacto telefónico co Proxecto Trasno.
A TARDE
Re: De Ramón Fraga. Radio Galega. Solicitude contacto telefónico co Proxecto Trasno.
A TARDE
Re: De Ramón Fraga. Radio Galega. Solicitude contacto telefónico co Proxecto Trasno.
Antón Méixome
hunspell
Antón Méixome
Re: hunspell
Adrian Chaves
Re: hunspell
Antón Méixome
Re: Localización de Discourse
Miguel Bouzada
Re: Localización de Discourse
Antón Méixome
Re: Localización de Discourse
Antón Méixome
Re: Localización de Discourse
Fran Diéguez
[CV] Frases para que a IA aprenda como responder
Antón Méixome
Opinade
Antón Méixome
Re: Opinade
Miguel Bouzada
Re: Opinade
mvillarino
Re: Opinade
Antón Méixome
Colaboración co proxecto
ALBERTO SUÁREZ QUINTÍA
[BANNED] Actualización do corrector de galego
Antón Méixome
[CV] 3000
Antón Méixome
Debuxo vectorial
Antón Méixome
Mensaxes anteriores