Santamarina advírteme do seguinte

"Van algo manipulados porque os usei para facer unha base de datos
lexicográfica e levan por exemplo demarcadores para nomes propios .

Tamén separei os pronomes enclíticos do verbo, porque so dúas palabras.

Ás veces inclúen textos en castelán ou noutros idiomas; van entre {}.



Para textos dialogados se cadra che viña algo mellor algunha obra de teatro



Pide os que queiras, non teño problema e facilitarchos."


De feito, no meu equipo dime que están en "binario"

Parece que non consigo arranxalos



O mér., 17 de feb. de 2021 ás 11:45, Antón Méixome (<[email protected]>)
escribiu:

>
> A mensaxe anterior contén a bd co índice que obras do TILG. Con esta
> accédese aos textos que está procesando manualmente Lucía.
> A ver se puidésemos automatizar un pouco a extracción de frases.
>
>
>
> ---------- Forwarded message ---------
> De: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO <[email protected]>
> Date: mér., 17 de feb. de 2021 ás 10:05
> Subject: SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió la carpeta "Méixome"
> contigo.
> To: [email protected] <[email protected]>
>
>
> SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió una carpeta contigo
>
> Aquí está la carpeta que SANTAMARINA FERNANDEZ ANTONIO compartió contigo.
> [image: icon] Méixome
> <https://nubeusc-my.sharepoint.com:443/:f:/g/personal/anton_santamarina_usc_es/Er4h8cjtCvpGgIeXpVk9O_IBI0jNzkKYrPh9KQxKwx_YNg?e=5%3aU0P74p&at=9>
>
> [image: permission globe icon] Este vínculo funcionará para cualquier
> persona.
> Abrir
> <https://nubeusc-my.sharepoint.com:443/:f:/g/personal/anton_santamarina_usc_es/Er4h8cjtCvpGgIeXpVk9O_IBI0jNzkKYrPh9KQxKwx_YNg?e=5%3aU0P74p&at=9>
> [image: Microsoft logo] [image: Custom logo]
> Declaración de privacidad
> <https://westeuroper-notifyp.svc.ms:443/api/v2/tracking/method/Click?mi=fiB_RGJXt0K0Q_CNUipZmg&tc=PrivacyStatement&cs=f97d4ae4336b3342c9a937ee3f36e84e&ru=https%3a%2f%2fprivacy.microsoft.com%2fprivacystatement%5c>
>

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected]
- Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7327&h=8a4d6528a2f4203f42a30540dabbf0ab71b28449&sa=1192719550

Responderlle a