A ver, eu entendo que as palabras reservadas son as que figuran no ficheiro ao que se fai referencia no enderezo que citas: > http://192.18.196.107/en/forum/viewtopic.php?f=83&t=24684
Se abres o ficheiro Token.java do hyper sql ese verás un código tal que: //omitida a licenza e inclusións /** * Defines and enumerates reserved and non-reserved SQL * keywords. <p> * * @author Nitin Chauhan * @author fredt@users * @since 1.7.2 * @version 1.7.2 */ public class Token { private static IntValueHashMap commandSet; // static final String T_ASTERISK = "*"; static final String T_COMMA = ","; static final String T_CLOSEBRACKET = ")"; static final String T_EQUALS = "="; public static final String T_DIVIDE = "/"; static final String T_OPENBRACKET = "("; static final String T_SEMICOLON = ";"; static final String T_MULTIPLY = "*"; static final String T_PERCENT = "%"; static final String T_PLUS = "+"; static final String T_QUESTION = "?"; // SQL 200n reserved tokens static final String T_ADD = "ADD"; //reserved static final String T_ALL = "ALL"; //reserved polo que entendo, a chicha (as palabras reservadas do SQL que emprega o hyper non sei que mais ese son as que veñen despois dese comentario //SQL 200n e antes do seguinte //other tokens. Pois ben, penso que podes sacar a lista (digo penso, porque non estou diante dunha máquina cun ilo en condicións, senón nunha xp), facendo unha canalización de comandos tais que: 1- obten as liñas da 64 á 314 (incluidas ambas as dúas): head -314 Token.java | tail -64 > cortado.quasijava 2 - considera as liñas rexistros dun ficheiro csv que empregue como delimitador as aspas ("). Colle a segunda coluna: cut -d\" -f 2 cortado.quasijava (nota: tal vez non se escapen así as aspas nin sexa ese o número de coluna. nota2: podes aforrar o ficheiro temporal chamado aquí cortado.quasijava se fas unha canalización entre 1 e 2, nese caso substitue o > por un | e quita o nome do ficheiro de ambos os dous sitios onde aparece) (Nota 3: si, pode facerse con awk, pero hoxe non me apetece o rollete sado). _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto