Ola,

Moi simpático o asunto do comic. Colgouno alguén nalgures para poder difundir a 
ligazón por aí?

Saúdos,

Lucía

> -----Original Message-----
> From: proxecto-boun...@trasno.net [mailto:proxecto-boun...@trasno.net]
> On Behalf Of Antón Méixome
> Sent: 31 July 2011 21:49
> To: proxecto@trasno.net
> Subject: Re: Comic Vidas Paralelas
> 
> Si, a ver se fan máis capítulos.
> 
> Tanto o debuxo como os guións son moi bos para o público ao que se
> destinan. Infinitamente mellor e máis doados de manexar que os de
> Ubunchu!
> Xa lles enviei a tradución tamén aos autores.
> 
> Saúdos,
> 
> Antón
> 
> 
> 2011/7/31 Enrique Estévez Fernández <keko...@gmail.com>:
> > Boas.
> >
> > Non está nada mal o comic. Entretido, jeje.
> >
> > Saúdos.
> >
> > 2011/7/31 Antón Méixome <cert...@certima.net>:
> >> Perdón, mandei o orixinal sen traducir.
> >> Tiña problemas só con dúas viñetas ás que non me deixaba acceder. O
> >> problema era unha caixa transparente oculta que non me deixaba
> >> seleccionar. É raro que todos os elementos estean nunha soa capa.
> >>
> >> Agora vai feito e anímovos á súa difusión
> >> Mando en PDF (para que non se vexa o fondo transparente) e tamén en
> >> SVG por se acaso se me colou algún erro.
> >>
> >> A pena é que non leva a letra tipo comic sans da versión en curvas
> >> pero así tamén pesa menos.
> >>
> >> Encántame traducir cómics
> >>
> >> :)
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> 2011/7/28 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>:
> >>> Case que máis que subir ou baixar liñas, penso que é mellor
> >>> redimensionar os "bocadillos", creo que queda máis "amañado"
> >>>
> >>> 2011/7/28 MeLiSA <melisa.mel...@gmail.com>:
> >>>> Boas,
> >>>>
> >>>> no adxunto pódese modificar o texto. Tan só hai que subir ou
> baixar
> >>>> varios niveis a primeira viñeta para deixalo coma o orixinal.
> >>>>
> >>>> Fixen unha proba co primeiro dos 'bocadillos'.
> >>>>
> >>>> Saúdos.
> >>>>
> >>>> O Xov, 28-07-2011 ás 16:50 +0200, Leandro Regueiro escribiu:
> >>>>> 2011/7/28 Antón Méixome <cert...@certima.net>:
> >>>>> > Pareceume demasiado interesante para deixalo pasar (LibO e
> Firefox)
> >>>>> >
> >>>>> > Intentei facer a tradución pero hai dúas viñetas que se me
> escapan con Inkscape.
> >>>>> >
> >>>>> > Alguén podería botarlle unha ollada a ver se pode conseguir
> editalas e
> >>>>> > acabar a tradución?
> >>>>>
> >>>>> Eu vexo todos os textos en castelán.
> >>>>> _______________________________________________
> >>>>> Proxecto mailing list
> >>>>> Proxecto@trasno.net
> >>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >>>>
> >>>> --
> >>>> Rafael Rodríguez Gaioso
> >>>> Presidente de MeLiSA
> >>>>
> >>>> melisa.mel...@gmail.com
> >>>> http://webmelisa.es
> >>>>
> >>>> _______________________________________________
> >>>> Proxecto mailing list
> >>>> Proxecto@trasno.net
> >>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >>>>
> >>>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> Membro de «The Document Foundation projects»
> http://gl.libreoffice.org
> >>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
> >>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)»
> http://galpon.org
> >>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
> >>> _______________________________________________
> >>> Proxecto mailing list
> >>> Proxecto@trasno.net
> >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >>>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Proxecto mailing list
> >> Proxecto@trasno.net
> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >>
> >>
> > _______________________________________________
> > Proxecto mailing list
> > Proxecto@trasno.net
> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a