botádelle un ollo de novo, por se vedes algunha outra cousa que mellorar 2011/8/12 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>: > O traballo meu foi de pequenos arranxos e pouco máis... > > O día 1 deste mes (hai 12) enviei nota para que lle botarades un ollo, > así que, aínda que fixen xa algún arranxo e algunha compilación nova ( > a última esta mañá), estamos en disposición de seguir arranxando > cousas... > > 2011/8/12 damufo <dam...@gmail.com>: >> Boas Miguel: >> >> Se non me erro isto é traballo teu. >> >> Gran traballo! >> >> Aproveito. para comentarche uns detalles. >> >> Penso que isto son erratas? >> E así [se enche] de virus o computador novo... >> penso que sería: >> E así [énchese] de virus o computador novo... >> >> Grazas despois che conto como me foi. >> penso que o correcto sería: >> Grazas despois cóntoche como me foi. >> >> >> Esta é unha de estilo: >> Agora en lugar de Word, usaredes Writer, úsase case igual. >> mellor: >> Agora en lugar de Word, usaredes Writer, manéxase case igual. >> ou >> Agora en lugar de Word, usaredes Writer, funciona case igual. >> >> Con esta teño dúbidas: >> ... un feixe de xente nolo agradece. >> ... un feixe de xente agradécenolo.? >> >> >> >> >> En 2011/08/11 18:52, Miguel Bouzada escribiu: >>> >>> Eu publiqueino en G+ >>> >>> pego o contido do fío: >>> >>> Un cómic para axudar aos cativos a entender que é o SwL >>> Podedes descargar o pdf (en gran formato, aprox 30x152cm) de: >>> http://gruvi.galpon.org/arquivos/Vidas_paralelas/SL-vidas_paralelas_gl.pdf >>> e si queredes as fontes, tendelas aquí: >>> >>> http://gruvi.galpon.org/arquivos/Vidas_paralelas/SL-Vidas_paralelas_final_w_gl.tar.gz >>> Outros idiomas e páx. do proxecto: >>> http://www.sembrandolibertad.org.ar/libros/libro-1/ >>> >>> (engadín unha imaxe .png de mostra) >>> >>> 2011/8/11 Lucia.Morado<lucia.mor...@ul.ie>: >>>> >>>> Ola, >>>> >>>> Moi simpático o asunto do comic. Colgouno alguén nalgures para poder >>>> difundir a ligazón por aí? >>>> >>>> Saúdos, >>>> >>>> Lucía >>>> >>>>> -----Original Message----- >>>>> From: proxecto-boun...@trasno.net [mailto:proxecto-boun...@trasno.net] >>>>> On Behalf Of Antón Méixome >>>>> Sent: 31 July 2011 21:49 >>>>> To: proxecto@trasno.net >>>>> Subject: Re: Comic Vidas Paralelas >>>>> >>>>> Si, a ver se fan máis capítulos. >>>>> >>>>> Tanto o debuxo como os guións son moi bos para o público ao que se >>>>> destinan. Infinitamente mellor e máis doados de manexar que os de >>>>> Ubunchu! >>>>> Xa lles enviei a tradución tamén aos autores. >>>>> >>>>> Saúdos, >>>>> >>>>> Antón >>>>> >>>>> >>>>> 2011/7/31 Enrique Estévez Fernández<keko...@gmail.com>: >>>>>> >>>>>> Boas. >>>>>> >>>>>> Non está nada mal o comic. Entretido, jeje. >>>>>> >>>>>> Saúdos. >>>>>> >>>>>> 2011/7/31 Antón Méixome<cert...@certima.net>: >>>>>>> >>>>>>> Perdón, mandei o orixinal sen traducir. >>>>>>> Tiña problemas só con dúas viñetas ás que non me deixaba acceder. O >>>>>>> problema era unha caixa transparente oculta que non me deixaba >>>>>>> seleccionar. É raro que todos os elementos estean nunha soa capa. >>>>>>> >>>>>>> Agora vai feito e anímovos á súa difusión >>>>>>> Mando en PDF (para que non se vexa o fondo transparente) e tamén en >>>>>>> SVG por se acaso se me colou algún erro. >>>>>>> >>>>>>> A pena é que non leva a letra tipo comic sans da versión en curvas >>>>>>> pero así tamén pesa menos. >>>>>>> >>>>>>> Encántame traducir cómics >>>>>>> >>>>>>> :) >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> 2011/7/28 Miguel Bouzada<mbouz...@gmail.com>: >>>>>>>> >>>>>>>> Case que máis que subir ou baixar liñas, penso que é mellor >>>>>>>> redimensionar os "bocadillos", creo que queda máis "amañado" >>>>>>>> >>>>>>>> 2011/7/28 MeLiSA<melisa.mel...@gmail.com>: >>>>>>>>> >>>>>>>>> Boas, >>>>>>>>> >>>>>>>>> no adxunto pódese modificar o texto. Tan só hai que subir ou >>>>> >>>>> baixar >>>>>>>>> >>>>>>>>> varios niveis a primeira viñeta para deixalo coma o orixinal. >>>>>>>>> >>>>>>>>> Fixen unha proba co primeiro dos 'bocadillos'. >>>>>>>>> >>>>>>>>> Saúdos. >>>>>>>>> >>>>>>>>> O Xov, 28-07-2011 ás 16:50 +0200, Leandro Regueiro escribiu: >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> 2011/7/28 Antón Méixome<cert...@certima.net>: >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Pareceume demasiado interesante para deixalo pasar (LibO e >>>>> >>>>> Firefox) >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Intentei facer a tradución pero hai dúas viñetas que se me >>>>> >>>>> escapan con Inkscape. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Alguén podería botarlle unha ollada a ver se pode conseguir >>>>> >>>>> editalas e >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> acabar a tradución? >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Eu vexo todos os textos en castelán. >>>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>>> Proxecto mailing list >>>>>>>>>> Proxecto@trasno.net >>>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>>>>>>> >>>>>>>>> -- >>>>>>>>> Rafael Rodríguez Gaioso >>>>>>>>> Presidente de MeLiSA >>>>>>>>> >>>>>>>>> melisa.mel...@gmail.com >>>>>>>>> http://webmelisa.es >>>>>>>>> >>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>> Proxecto mailing list >>>>>>>>> Proxecto@trasno.net >>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> -- >>>>>>>> Membro de «The Document Foundation projects» >>>>> >>>>> http://gl.libreoffice.org >>>>>>>> >>>>>>>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>>>>>>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» >>>>> >>>>> http://galpon.org >>>>>>>> >>>>>>>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>> Proxecto mailing list >>>>>>>> Proxecto@trasno.net >>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Proxecto mailing list >>>>>>> Proxecto@trasno.net >>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>>>>> >>>>>>> >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Proxecto mailing list >>>>>> Proxecto@trasno.net >>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Proxecto mailing list >>>>> Proxecto@trasno.net >>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Proxecto mailing list >>>> Proxecto@trasno.net >>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>>> >>> >>> >> > > > > -- > Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >
-- Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto