At 00:41 10/06/00 +0200, you wrote:
>Ola,
>
>       ¿A alguén se lle ocorre algunha traducción razoable para 'probe', e
>que sirva para tódolos casos?
>
>       O habitual é traducilo como 'detectar' (e probing=detección),
>pero ás veces iso non encaixa:
>
>"Most modern PCI video cards can be probed, and Xconfigurator will "
>"automatically determine the best video mode/color depth"
>
>       Aí non se detecta nada, mais se "investiga", "analiza", "pescuda",
>"inquire"... (estas palabras se achegan máis ó significado orixinal de
>'probe')
>
>       O problema é que ningunha me soa demasiado ben... Polo momento uso
>analizar/análise, pero tampouco é ningunha marabilla.
>
>       ¿Suxestións?

Eu traduciríao por "probar".

Anxo.
>

>


--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe
  • probe Jesus Bravo Alvarez
    • RE: probe Rubén Bouso www.dinaweb.com
    • Re: probe AFORJANB36

Responderlle a