olá:

mmm, desde há já bem tempo o tema da documentação está.. mmmm, melhor
dizer: não, não 'tá!

principalmente porque o que podia ser mais útil, uma guia de instalação
e de introdução, ficou no caminho. e sem medo hom, nesta altura já nem
tenho fôlegos para matar a ninguém :)

se queres fazer cousas de documentação pois está bem, agora não está
ninguém a fazê-lo nem a coordenar, serias "o teu próprio chefe"!

do resto, penso que o melhor para começar é algum programa pequeno para
ires-te afazendo, e que seja o suficientemente pequeno para ires vendo
progresso ao ires terminando-os e poder utiliza-los, pq o dos "maratões"
de documentação -do que for, mesmo cousas pequenas- é um chisco duro de
mais. afinal assim é que acabou como acabou esse tema.


PD: a respeito da correcção sintáctica dizer que ainda que vivendo em
Madrid, ao nascer na Suíça e se teus pais falavam galego, é possível e
mesmo provável que conserves o idioma mais "puro" ca/do-que mtos de nós.
a respeito da correcção ortográfica em qualquer caso é uma afirmação um
pouco inexacta: só se for aplicada em relação a alguma norma concreta,
pois "galego oficial" [sic] não existe ;)


On Ter, 2002-10-15 at 10:56, Alejandro Espinosa wrote:
> Boas:
> 
> Presentome.
> Son informatico -non de carreira-, uso Linux dende o 97 e son de Ourense. E
> como todo bo galego son emigrante, asi que nacin en Suiza e traballo en
> Madrid.
> 
> Ia traducir hai tempo alguns HOWTOs para o grupo GzLinux -matarame algun que
> eu sei O:)- pero a nugalla e outras cousas -basicamente... a nugalla-
> fixeron que todo quedara en nada.
> 
> Agora gustariame tentar traducir algo, inda que non son sintactica nin
> ortograficamente correcto escribindo en galego, e o meu coñecemento de
> ingles limitase o tecnico.
> 
> 
> Unha aperta.
> 
> PD: Dende hai dous meses son exclusivamente -caseque, traballo en Madrid-
> galegofalante, por se sirve iso de algo XD
> 
> 
> EMF - mimosita inc.
> http://emf.host.sk/
> 
> --
> Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
> poñendo "unsubscribe" na mensaxe
-- 

aburinho!!

________________________________________________________________________
Manuel A. Fernández Montecelo <man...@sindominio.net>

GnuPG pubkey: [http://sindominio.net/~manuel/gpg-pubkey.txt]

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

Responderlle a