O Mércores, 16 de Agosto de 2006 12:18, Víctor Andrade escribiu: > E se nom som gente normal? :) > > Se nom sempre se poderia ter um repositório de jeito que actualiza-se as > traduçons do nosso sistema com isto no sources.list: > > deb http://onossorepositorio.com/lingua-updates/ ./ > > Mas é só umha ideia. > > > ¿Queres ter un ftp galaico de onde descargar a tradución de calquera > > programa? > > ¿Cres que iso é útil? Se teño que descargar a galeguización de cada > > programa > > que instalo prefiro deixalo en inglés. > > > > Os de keepassx incluirán a tradución, se son xente normal.
E se tiramos pola rua do meio? Criamos os repositórios, poñemos-lhes unha interface web que é o que está de moda, e sincronizamos os repositórios oficiais cos nosos. Após iso, cada un que decida con quen sincronizar (coa cópia de trasno, coa dos proxectos, coa da distro ,....) -- Best Regards MV Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE
pgpuE6N3FiQRD.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno