Eu non teño tempo. Pero tampouco se trata de traducir todo. Se tes pos
ti e só podes traducir mil cadeas pois tampouco é malo, son mil cadeas
máis traducidas ó galego.
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 8/13/07, Miguel <[email protected]> wrote:
>
> Se alguén máis estivera disposto a traducir openSuse que fale comigo que
> poderiamos abrila tradución do galego. Eu só non creo que o deba de facer
> porqué non podo poñerme con tanta tradución. Són aproximadamente 20000 liñas
> e correspondese basicamente con Yast.
>
> Para min openSuse é a mellor distro (Que outra distro ten algo coma o
> configurador de /etc/config!?) e é unha pena que non estea traducida.
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to [email protected].
>