Perfect. Eu cos examenes que teño nun mes vista chégame ben seguir con Koffice (que espero correxir ben e con calma xa que me parece que é un paquete q o merece especialmente polo brillante q Koffice2 vai ser).
Ánimo co Kbase. PD: quen queira pódede agregar en IM á gmail; sempre podo axudar con dúbidas inda que non poida traducir eses días >>Olá, onte completei o modulo kdelibs (da miña copia local algo anticuada) Vou entrar en KDEBASE. Comezarei por kfontinst (ou algo á maneira) e como de costume, irei a feito dos ficheiros máis curtos cara os longos (i.e. o último será ppdtranslations4). Se hai alguén a traballar nese módulo, agradecería que avisase, para evitar perder o tempo en repetir traballos. Aló a mediados de setembro anovarei a copia local dos modelos, e poreime a repasar. Lembro que os módulos nos que non traballei son kdeedu, koffice, kdepim, para extragear-graphics e kdemultimedia, consultar. Non agardo rematar antes da publicación de 4.0. Se xgf se porta, terá algo máis do 80% traducido para aquela. Se algún voluntario cunha ferramenta de tradución que permita repasar a ortografía na norma 2003 quer, podo pasarlle os ficheiros... Dixen xa que vou entrar en KDEBASE ?>>

