Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for xawtv. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
(manual note: that specific review indeed mostly "killed" your translation because of the numerous changes we made. Sorry for this) A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Thursday, November 08, 2007. Thanks,
# Galician translation of xawtv's debconf templates # This file is distributed under the same license as the xawtv package. # Jacobo Tarrio <[email protected]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xawtv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 15:55+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:2001 msgid "Create video4linux (/dev/video*) special files?" msgstr "¿Crear os ficheiros especiais de video4linux (/dev/video*)?" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:3001 #, fuzzy #| msgid "scan for TV stations?" msgid "Scan for TV stations?" msgstr "¿Buscar canles de TV?" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:3001 msgid "" "A list of TV stations found by scanning can be included in the configuration " "file." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "This requires a working bttv driver. If bttv isn't configured correctly " #| "I might not find the TV stations." msgid "" "This requires a working bttv driver. If bttv isn't configured correctly, TV " "stations will not be found." msgstr "" "Isto precisa dun controlador bttv que funcione. Se bttv non está configurado " "correctamente podería non atoparse ningunha canle de televisión." #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:3001 msgid "" "Channel names will be retrieved from teletext information, which will only " "work for PAL channels." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../xawtv.templates:4001 msgid "TV standard:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:5001 msgid "Create a default configuration for xawtv?" msgstr "¿Crear unha configuración por defecto para xawtv?" #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:5001 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can create a system-wide configuration file for xawtv with reasonable " #| "default values for the country you live in (which TV norm is used for " #| "example)." msgid "" "A system-wide configuration file for xawtv can be created with reasonable " "default values for the local country." msgstr "" "Pode crear un ficheiro de configuración global para xawtv con valores por " "defecto razoables para o país no que vive (por exemplo, a norma de " "televisión que se emprega)." #. Type: boolean #. Description #: ../xawtv.templates:5001 msgid "" "That file is not required but will simplify software configuration for users." msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "us-bcast" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "us-cable" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "us-cable-hrc" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "japan-bcast" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "japan-cable" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "europe-west" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "europe-east" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "italy" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "newzealand" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "australia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "ireland" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "france" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../xawtv.templates:6001 msgid "china-bcast" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../xawtv.templates:6002 #, fuzzy msgid "Frequency table to use:" msgstr "¿Que táboa de frecuencias se debería empregar?" #. Type: select #. Description #: ../xawtv.templates:6002 #, fuzzy #| msgid "" #| "A frequency table is just a list of TV channel names/numbers and the " #| "corresponding broadcast frequencies for these channels. Different " #| "regions use different standards here..." msgid "" "A frequency table is a list of TV channel names and numbers with their " "broadcast frequencies." msgstr "" "Unha táboa de frecuencias é só unha lista de nomes e números de canles de " "televisión e as correspondentes frecuencias de emisión desas canles. As " "diferentes rexións empregan estándares diferentes..." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This can do a scan of all channels and put a list of the TV stations I've " #~ "found into the config file." #~ msgstr "" #~ "Pódese facer un barrido de frecuencias e gardar no ficheiro de " #~ "configuración unha lista con tódalas canles que se atoparon." #~ msgid "" #~ "I'll try to pick up the channel names from videotext. This will work with " #~ "PAL only." #~ msgstr "" #~ "Hase tentar obter os nomes das canles a partires do teletexto. Isto só " #~ "funciona con PAL." #~ msgid "PAL, SECAM, NTSC" #~ msgstr "PAL, SECAM, NTSC" #, fuzzy #~ msgid "TV norm is used in your country:" #~ msgstr "¿Que norma de televisión se emprega no seu país?" #~ msgid "" #~ "It is not required to have a global configuration file, but it will be " #~ "more comfortable for your users if they find a working default " #~ "configuration." #~ msgstr "" #~ "Non é obrigatorio ter un ficheiro de configuración global, pero ha ser " #~ "máis cómodo para os usuarios se atopan unha configuración por defecto que " #~ "funcione." #~ msgid "" #~ "us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japan-bcast, japan-cable, europe-west, " #~ "europe-east, italy, newzealand, australia, ireland, france, china-bcast" #~ msgstr "" #~ "EEUU-bcast, EEUU-cable, EEUU-cable-hrc, Xapón-bcast, Xapón-cable, Europa-" #~ "oeste, Europa-leste, Italia, Nova Zelandia, Australia, Irlanda, Francia, " #~ "China-bcast"

