2012/5/24 Enrique Estévez Fernández <[email protected]>: > Ola. > > En Mozilla preguntanos que guía de estilo empregamos na localización de > Mozilla. [...] > Eu emprego moitas cousas, pero que veríades correcto de que se sepa.
Pois o que uses. Como moito pode haber problemas de licenza, pero os recursos de MS non os estás a usar, verdade? > Ten sentido darlles a ligazón da guía de localización de mancomun, é > comentar que vamos actualizala ou facer unha nova. Falar das trasnadas > e outros recursos. Que vos parece que pomos? Guía de mancomún: se está accesíbel na rede, si. Comentar de actualizala: Se é certo, si. Até o de agora, que eu saiba, as trasnadas son estritamente terminolóxicas, e polo tanto só afectan á parte de glosario. Respecto á memoria de tradución: Pois nada que achegar, eu para facela limítome a coller ficheiros e metelos nalgunha das que teño no lokalize. _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

