Engadiron unha barbaridade de termos da informática. Había que revisar o noso glosario para indicar cales coinciden co DRAG. Engadiron (ou estenderon en casos puntuais):
acceso remoto, achegar (como sinónimo de anexar) ADSL, agregador de novidades?, alias aloxamento anexo anfitrión, aprendizaxe en liña, aniñar, "barra de desprazamento" e "barra de ferramentas", ataque, Asistente dixital persoal (ADP), asegurar, bloquear, cable/cabo de conexión, caché, "caixa de entrada", "caixa de saída", "caixa de verificación", "cámara web", camiño (con ningunha das acepcións que nós empregamos), cancelo (para # e hashtag?), "canle de información" (para RSS?), "captura de vídeo" (non me queda claro se isto vale para captura de pantalla), cargar/subir, cariña/emoticona, carpeta/cartafol/directorio, cartón/tarxeta (de memoria), CD/cedé/compacto/disco compacto, cela, charla/leria?, charlar/leriar?, chave de acceso/clave de acceso/contrasinal, "chave electrónica", chiar, chío (todo empeza e acaba en Twitter), cibercafé, cifrar/encriptar? "código fonte", colocalización, "comercio electrónico", compartir, complemento/suplemento, comunidade, conectar, conexión, conta, contorno, controlador, cookie/rastro?, copiar, cortar, pegar (nada de "colar"), correo "cursor de desprazamento", datos de saída/saído? (será saída) "descarga de datos" e "descarga de memoria" descargar descifrar/desencriptar? desenvolvedor de software deuvedé/DVD devasa "difusión pola Rede" e "difusión por Web" dominio encamiñador encamiñamento enderezo enlazador escalabilidade escaneamento escritorio "estación de traballo" estilo etiqueta executable executar extensión extranet "fenda dixital" "fila de espera" e "fila de impresión" (así que nada de cola) firmware/microprograma fonte (que pasa con "tipo de letra" agora) "fonte monoespazo" formatar "fornecemento electrónico" GB/xigabyte grade hipertexto hospedar "hospedaxe web" (é raro que non relacionen isto con aloxamento) "illamento de procesos" informatizado "intelixencia artificial" interacción interactuar internauta Internet interoperabilidade intranet intruso kb/quilobit kB/quilobyte "largura de banda" ligazón "en liña", "liña de subscrición dixital asimétrica" e "liña do tempo" "localizador uniforme de recursos" e "localizador unviersal de recursos" proxy/mandatario/"servidor mandatario" marcador/"enderezo de interese" MB/megabyte "memoria USB" Mensaxaría instantánea metaetiqueta microblog micrositio módulo multimedia multiusuario navegador navegar ofimática panel paquete parche pasarela "páxina web" "pirata informático" px/píxel "placa base" e "placa filla" portacedés portal portapapeis porto "porto USB" posprocesamento premer "programa espía" e "programa malicioso" "protector de pantalla" protocolo rasterizar rastrexador rastrexo "realidade virtual" rechouchiar rechouchío "recuperación da información" rede "rede social" reenviar renderización (nada que ver con rasterizar :)) repositorio restrición "revista electrónica" separador (si amigos, isto é tab) sitio "sitio web" subdominio supercomputación "suplantación de identidade" tableta, "taboleiro dixital" táctil tapete "tarifa plana" "teléfono intelixente" "tema do momento"/trending topic(desaconsellada) titorial "ton de aviso" transferir tunelización URL USB validador validar vector vectorial videochamada videoescritura videotexto web wifi wiki Tamén hai outras entradas de informática (que xa estaban): informatizar virus "trama de píxeles" por bitmap visto en rasterizar Mirade en http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNotas.do Centráronse moito en vocabulario de redes sociais. Chamoume a atención que falte "soltar" (ou semellante) para drag and drop. Creo que xa podemos ir empezando a copiar todos estes termos ao noso glosario e clarificar algunhas cousas nas que creo que meteron a zoca (véxase separador). Ollo, que polo menos meteron a zoca. Resumindo, o DRAG chegou ao século XXI. Creo que isto merece unha boa nova no portal de Trasno. Deica 2014-10-10 20:09 GMT+02:00 Antón Méixome <[email protected]>: > Son grandes melloras e un principio de cambio transcendental > > 2014-10-10 19:46 GMT+02:00 Xosé <[email protected]>: >> O dicionario da RAG ten agora unha indicación de actualización das voces e >> un botón que leva a unha lista coas últimas actualizacións. Atopei as >> seguintes: >> >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=aloxar >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=administrador >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=anexar >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=antivirus >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=arrastrar >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=autocompletar >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=autoenchemento >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=autoencher >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=avatar >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=axenda >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=b%C3%A1ner >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=blog >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=blogueiro >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=booleano >> >> Tamén di que se engadiu a expresión «banda larga» mais esta non aparece en >> http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=banda >> >> Non se indica cando se incorporaron estas novidades. >> >> Xosé >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

