Caros colegas,

Li a tradução do texto apontado no assunto (preguiça e falta de tempo de ler o 
texto em francês...) e tenho algumas observações sobre o que está escrito 
abaixo:

Um dos primeiras reunioes será de «definir métodos,processos de
desenvolvimento e modelos econômicos que facilitarão o desenvolvimento do 
software livre no meio industrial».

Algumas perguntas:

a) para quê gastar tempo em "definir métodos,processos de desenvolvimento", se 
eles já existem ? Refiro-me ao modelo de desenvolvimento BAZAR que JÁ É 
UTILIZADO pelos desenvolvedores de sofwtare livre; Talvez o que falte seja 
DOCUMENTAR OS RESULTADOS.

b) para quê gastar tempo em "definir ... modelos econômicos que facilitarão o 
desenvolvimento do software livre" se tal modelo econômico já existe e é o 
modelo de SERVIÇOS. Talvez seja a velha dicotomia PRODUTO x SERVIÇO atacando 
novamente. Se me permitem, vou citar meu artigo novamente: "SCO x IBM: o que 
está em jogo ?" em http://www.comciencia.br/200406/reportagens/15.shtml

c) por fim, a expressão "no meio industrial" traz uma carga semântica que não 
ajuda muito: operários, máquinas, atividades mecânicas, chefia, limites 
espaciais e temporais, etc, e, por fim, CATEDRAIS. Sim, CATEDRAIS. PRODUTOS 
feitos dentro  de organizações fechadas, ou, como o professor Ole Hanseth 
descreve:

"in short: I[nformation] S[ystems] methodologies aim at developing a *closed 
system* by a *closed project organization* for a *closed customer organization* 
within a *closed time frame*."

Traduzindo (para os preguiçosos como eu ;-):

"resumindo: metodologias para sistemas de informação têm o objetivo de 
desenvolver um *sistema fechado* por meio de um *projeto organizacional 
fechado* para uma *organização-cliente perfeitamente delimitada* dentro de um 
*intervalo de tempo fechado*.

Para quem quiser ler o artigo todo:

Hanseth, O., (2002), “From Systems and Tools to Networks and Infrastructures – 
From Design to Cultivation. Towards a Theory of ICT Solutions and its Design 
Methodology Implications.” Disponível em 
http://heim.ifi.uio.no/~oleha/Publications/ib_ISR_3rd_resubm2.html>. Acesso em: 
10 jan. 2007.

Estamos na Sociedade da Informação, na qual as palavras-chave são: 
empreendedores, liberdade, redes sociotécnicas, computação, ausência de limites 
espaciais e temporais, liderança, isto é, BAZARES.

Muitos BAZARES. E *objetivos comuns*.

Estamos na era da *Propriedade Comum*. Apontem no AdaDigital:
"O Software Livre e o emergir da Propriedade Comum"
http://adadigital.net/index.php?option=com_content&task=view&id=19&Itemid=2

Por isso minhas perguntas.

Fortes abraços a todos e desculpem-me o email longo.

Agradeço desde já às críticas e sugestões ;-)

Marcus Vinicius
"Havendo suficientes colaboradores,
Qualquer problemas é passível de solução"
Eric S. Raymond
A Catedral e o Bazar

"A melhor causa é sempre a próxima"
Evandro Lins e Silva

> enviar inscrições da lista de discussão Send PSL-Brasil para
>       psl-brasil@listas.softwarelivre.org
>
> Para se cadastrar ou descadastrar via WWW, visite o endereço
>       http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
> ou, via email, envie uma mensagem com a palavra 'help' no assunto ou
> corpo da mensagem para
>       [EMAIL PROTECTED]
>
> Você poderá entrar em contato com a pessoa que gerencia a lista pelo
> endereço
>       [EMAIL PROTECTED]
>
> Quando responder, por favor edite sua linha Assunto assim ela será
> mais específica que "Re: Contents of PSL-Brasil digest..."
>
>
> Tópicos de Hoje:
>
>    1. OT: L'Europe, le Brésil         et la Chine unissent    leurs forces
>       autour des logiciels libres (Marcelo D'Elia Branco)
>    2. Re: OT: L'Europe, le Brésil     et la Chine     unissent leurs
>       forces autour des logiciels libres (Marcelo D'Elia Branco)
>    3. MS, governo e integração com outras plataformas . . .
>       ( Olival Gomes Barboza Júnior )
>    4. Re: MS, governo e integração com outras plataformas . . .
>       ([EMAIL PROTECTED])
>    5. Re: 'Moderação' da lista (Eduardo Costa Lisboa)
>    6. scripts para o orca  (Milton)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Tue, 20 Mar 2007 17:06:06 +0100
> From: Marcelo D'Elia Branco <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [PSL-Brasil] OT: L'Europe, le Brésil         et la Chine unissent
>       leurs forces autour des logiciels libres
> To: PSL - Brasil <psl-brasil@listas.softwarelivre.org>, Coordenação
>       Software livre  <[EMAIL PROTECTED]>
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> (Francès i Català)
>
> http://www.zdnet.fr/actualites/informatique/0,39040745,39367950,00.htm?xtor=RSS-1
>
> (Francès)
> L'Europe, le Brésil et la Chine unissent leurs forces autour des
> logiciels libres
> Par la rédaction
> ZDNet France
> 19 mars 2007
>
>
> Vingt et un acteurs des NTIC basés en Europe, Brésil et Chine lancent
> l'initiative QualiPSo. Son objectif: faire du logiciel libre un moteur 
> de croissance industriel. Plus précisément, QualiPSo est une
> "plate-forme qualité", un cadre technique, juridique et commercial que
> vont respecter les sociétés membres.
>
> Il sera la garantie de «logiciels libres sûrs, économiques et souples»
> avec «le même niveau de fiabilité que celui proposé par les logiciels
> propriétaires». Un des premiers chantiers sera de «définir des méthodes,
> des processus de développement et des modèles économiques qui
> faciliteront le déploiement du logiciel libre en environnement industriel».
>
> Les fondateurs de cette initiative estiment ainsi que QualiPSo permettra
> de «susciter la confiance» et ainsi «d'accélérer le développement du
> logiciel libre».
>
> Parmi les membres, les acteurs français sont bien représentés avec Bull
> (chargée de la communication autour de QualiPSo), Mandriva, la
> Gendarmerie nationale ou l'Inria.
>
> --------------------------------------
> (català amb tradutor de la Generalitat de Catalunya)
> -------------------------------------
> Europa, el Brasil i la Xina uneixen les seves forces al voltant dels
> programaris lliures
> Per la redacció
> ZDNet França
> 19 marços de 2007
>
>
> Vint-i-un actors dels NTIC basats a Europa, el Brasil i la Xina llancen
> la iniciativa QualiPSo. El seu objectiu: fer del programari lliure un
> motor de creixement industrial. Més precisament, QualiPSo és una
> "plataforma qualitat", un marc tècnic, jurídic i comercial que
> respectaran les societats membres.
>
> Serà la garantia de «programaris lliures segurs, econòmics i flexibles»
> amb «el mateix nivell de fiabilitat que aquell proposat pels programaris
> propietaris». Un dels primers tallers serà de «definir mètodes,
> processos de desenvolupament i models econòmics que facilitaran el
> desplegament del programari lliure en medi ambient industrial».
>
> Els fundadors d'aquesta iniciativa estimen així com QualiPSo permetrà
> «suscitar la confiança» i així «d'accelerar el desenvolupament del
> programari lliure».
>
> Entre els membres, els actors francesos són ben representats amb Bull
> (encarregada de la comunicació al voltant de QualiPSo), Mandriva, la
> Gendarmeria nacional o l'Inria.
>
>
>
>
> -------------------------------------
> --
>                          Marcelo D'Elia Branco
>
>    International Network of Public Administrations for Free Software
>                  www.lafarga.org/xarxa/en/presentation
>                      Projeto Software Livre Brasil
>                          www.softwarelivre.org
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Tue, 20 Mar 2007 17:21:34 +0100
> From: Marcelo D'Elia Branco <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [PSL-Brasil] Re: OT: L'Europe, le Brésil     et la Chine
>       unissent leurs forces autour des logiciels libres
> To: PSL - Brasil <psl-brasil@listas.softwarelivre.org>
> Cc: Coordenação Software livre        <[EMAIL PROTECTED]>
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> (Português mais ou menos)
>
> Só nao sei quais sao os membros brasileiros, alguém sabe?
>
> e essa frase: "Será a garantia de «software livre seguro, econômico e
> flexível» com «o mesmo nível de fiabilidade que aquele proposto pelo
> software proprietário»."  tá braba...parece o discurso daquele cara do
> Banco do Brasil no FISL 6...
>
> marcelo
>
>
> ---------------------------------
> Europa, o Brasil e a Chinesa unem suas forças em torno do software livre
>
> Pela redação ZDNet
> França 19 março de 2007.
>
> Vinte um atores dos NTIC baseados na Europa, no Brasil e na China lançam
> a iniciativa QualiPSo.
> Seu objetivo: fazer do software livre um motor de crescimento
> industrial. Mais precisamente, QualiPSoé uma "plataforma qualidade", um
> marco técnico, jurídico e comercial que respeitarão as sociedades
> membross.
>
> Será a garantia de «software livre seguro, econômico e flexível» com «o
> mesmo nível de fiabilidade que aquele proposto pelo software
> proprietário».
>
> Um dos primeiras reunioes será de «definir métodos,processos de
> desenvolvimento e modelos econômicos que facilitarão o desenvolvimento
> do software livre no meio industrial».
>
> Os fundadores desta iniciativa estimam bem como QualiPSo permitirá
> «suscitar a confiança» e assim «de acelerar o desenvolvimento do
> software livre».
>
> Entre os membros, os atores franceses são bem representados com Bull
> (encarregada da comunicação em torno de QualiPSo),Mandriva, a
> Gendarmería nacional ou o Inria.
>
> Em Ter, 2007-03-20 às 17:06 +0100, Marcelo D'Elia Branco escreveu:
> > (Francès i Català)
> >
> > http://www.zdnet.fr/actualites/informatique/0,39040745,39367950,00.htm?xtor=RSS-1
> >
> > (Francès)
> > L'Europe, le Brésil et la Chine unissent leurs forces autour des
> > logiciels libres
> > Par la rédaction
> > ZDNet France
> > 19 mars 2007
> >
> >
> > Vingt et un acteurs des NTIC basés en Europe, Brésil et Chine lancent
> > l'initiative QualiPSo. Son objectif: faire du logiciel libre un moteur
> > de croissance industriel. Plus précisément, QualiPSo est une
> > "plate-forme qualité", un cadre technique, juridique et commercial que
> > vont respecter les sociétés membres.
> >
> > Il sera la garantie de «logiciels libres sûrs, économiques et souples»
> > avec «le même niveau de fiabilité que celui proposé par les logiciels
> > propriétaires». Un des premiers chantiers sera de «définir des méthodes,
> > des processus de développement et des modèles économiques qui
> > faciliteront le déploiement du logiciel libre en environnement industriel».
> >
> > Les fondateurs de cette initiative estiment ainsi que QualiPSo permettra
> > de «susciter la confiance» et ainsi «d'accélérer le développement du
> > logiciel libre».
> >
> > Parmi les membres, les acteurs français sont bien représentés avec Bull
> > (chargée de la communication autour de QualiPSo), Mandriva, la
> > Gendarmerie nationale ou l'Inria.
> >
> > --------------------------------------
> > (català amb tradutor de la Generalitat de Catalunya)
> > -------------------------------------
> > Europa, el Brasil i la Xina uneixen les seves forces al voltant dels
> > programaris lliures
> > Per la redacció
> > ZDNet França
> > 19 marços de 2007
> >
> >
> > Vint-i-un actors dels NTIC basats a Europa, el Brasil i la Xina llancen
> > la iniciativa QualiPSo. El seu objectiu: fer del programari lliure un
> > motor de creixement industrial. Més precisament, QualiPSo és una
> > "plataforma qualitat", un marc tècnic, jurídic i comercial que
> > respectaran les societats membres.
> >
> > Serà la garantia de «programaris lliures segurs, econòmics i flexibles»
> > amb «el mateix nivell de fiabilitat que aquell proposat pels programaris
> > propietaris». Un dels primers tallers serà de «definir mètodes,
> > processos de desenvolupament i models econòmics que facilitaran el
> > desplegament del programari lliure en medi ambient industrial».
> >
> > Els fundadors d'aquesta iniciativa estimen així com QualiPSo permetrà
> > «suscitar la confiança» i així «d'accelerar el desenvolupament del
> > programari lliure».
> >
> > Entre els membres, els actors francesos són ben representats amb Bull
> > (encarregada de la comunicació al voltant de QualiPSo), Mandriva, la
> > Gendarmeria nacional o l'Inria.
> >
> >
> >
> >
> > -------------------------------------
> --
>
> Marcelo D'Elia Branco
> http://marcelo.softwarelivre.org
> Descarregue pela Internet o livro
> "A Sociedade em Rede: Do conhecimento à Acção Política"
>
> 8è Fòrum Internacional de Programari Lliure de Porto Alegre
> 13, 14 i 15 d'abril http://fisl.softwarelivre.org/8.0/
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Tue, 20 Mar 2007 15:24:16 -0300
> From: " Olival Gomes Barboza Júnior " <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [PSL-Brasil] MS, governo e integração com outras plataformas
>       . . .
> To: "Projeto Software Livre BRASIL"
>       <PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org>
> Message-ID:
>       <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
>
> Saiu no TI & Governo: "De tudo o que a Microsoft fatura no Brasil, 8% vêm de
> órgãos e empresas do governo. (...) informa Roberto Prado, gerente de
> estratégias de mercado da Microsoft Brasil. 'Olhando os números no geral, o
> discurso anti-Microsoft não chegou a ter influência nas vendas.' (...)
> Roberto descobriu a natureza do seu trabalho: identificar quem quer
> conversar e quem não quer conversar. Depois, é fazer acordos de cooperação e
> de integração de sistemas com os criadores de software livre dispostos a
> conversar. Só depois dos acordos, é viajar para fazer a propaganda de
> acordos reais, em funcionamento, cujos resultados possam ser baixados da
> Internet — de graça."
>
> Além disso, "Em agosto de 2006, a Microsoft e a Unicamp montaram um
> laboratório especializado na integração de Windows e de Linux, para que
> sistemas de computação em grade (grid computing) funcionem com micros dos
> dois tipos. A Microsoft paga os bolsistas.
> Neste mês, a Microsoft assinou um acordo semelhante com a Universidade
> Federal do Rio Grande do Sul."
>
> E ainda vão "(...) trazer este ano para o Brasil o Projeto Oz, para que
> estudantes de faculdades tenham acesso a uma versão do código-fonte do
> Windows, e aprendam como ele funciona."
>
> Finalmente, " Todo o resultado dessas iniciativas, seja software seja
> documento, vai ser distribuído nos mesmos moldes do software livre: qualquer
> um pode pegar, qualquer um pode mexer, qualquer um pode usar. O canal de
> distribuição é o Porta 25, uma página da Microsoft na Internet,
> especializada em software livre. Tem 5 mil visitantes regulares, dos quais
> 60% usam o navegador FireFox."
>
> As reportagens completas estão em
> http://www.planoeditorial.com.br/ti_governo/atual/destque5.shtml
>
> Parece q eles estão bem ativos . . . E ainda há mais gente q acha q a MS é a
> solução em vários Poderes do q imaginam alguns . . .
>
> [ ]s,
>
> OJr.
> -------------- Próxima Parte ----------
> Um anexo em HTML foi limpo...
> URL: 
> http://listas.softwarelivre.org/pipermail/psl-brasil/attachments/20070320/d73fdcb6/attachment.html
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Tue, 20 Mar 2007 16:09:41 -0300
> From: [EMAIL PROTECTED]
> Subject: Re: [PSL-Brasil] MS, governo e integração com outras
>       plataformas . . .
> To: Projeto Software Livre BRASIL
>       <psl-brasil@listas.softwarelivre.org>
> Message-ID:
>       <[EMAIL PROTECTED]>
>
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
>
>
> Oi Olival,
>
> Conversando com um colega do MEC ele me informou isso, que o governo
> mudando para Software Livre não iria influenciar muito nas contas da
> Microsoft pois o governo compra pouco.
> A questão que a Microsoft tá "apanhando" e derrubou o bill é que a
> influencia gerada pelo governo é muito grande. Só em falar em bancos
> vinculados ao governo (caixa, bb..), empresas vinculadas (ex:petrobras) e
> educação publica já gera uma perda para ms muito grande de formação e
> vendas. E por isso ela está revendo o conceito e começando a adotar a falsa
> liberdade. Querendo passar aquela labia :).
> Para mim ela gera uma falsa liberdade pois ela aproveita códigos mas não
> colabora de forma substâncial. Ela mais mina e ameaça do que colabora
> propriamente dito. Não sou contra a Microsoft mas o que ela tá fazendo não
> merece nosso respeito.
> Gostei do texto mas não achei muita verdade principalmente nas palavras do
> Roberto Prado.
>
> Marcus de Vasconcelos Diogo da Silva
> jabber: [EMAIL PROTECTED]
>
>
>
> Saiu no TI & Governo: "De tudo o que a Microsoft fatura no Brasil, 8% vêm
> de órgãos e empresas do governo. (...) informa Roberto Prado, gerente de
> estratégias de mercado da Microsoft Brasil. 'Olhando os números no geral, o
> discurso anti-Microsoft não chegou a ter influência nas vendas.' (...)
> Roberto descobriu a natureza do seu trabalho: identificar quem quer
> conversar e quem não quer conversar. Depois, é fazer acordos de cooperação
> e de integração de sistemas com os criadores de software livre dispostos a
> conversar. Só depois dos acordos, é viajar para fazer a propaganda de
> acordos reais, em funcionamento, cujos resultados possam ser baixados da
> Internet ? de graça."
>
> Além disso, "Em agosto de 2006, a Microsoft e a Unicamp montaram um
> laboratório especializado na integração de Windows e de Linux, para que
> sistemas de computação em grade (grid computing) funcionem com micros dos
> dois tipos. A Microsoft paga os bolsistas.
> Neste mês, a Microsoft assinou um acordo semelhante com a Universidade
> Federal do Rio Grande do Sul."
>
> E ainda vão "(...) trazer este ano para o Brasil o Projeto Oz, para que
> estudantes de faculdades tenham acesso a uma versão do código-fonte do
> Windows, e aprendam como ele funciona."
>
> Finalmente, " Todo o resultado dessas iniciativas, seja software seja
> documento, vai ser distribuído nos mesmos moldes do software livre:
> qualquer um pode pegar, qualquer um pode mexer, qualquer um pode usar. O
> canal de distribuição é o Porta 25, uma página da Microsoft na Internet,
> especializada em software livre. Tem 5 mil visitantes regulares, dos quais
> 60% usam o navegador FireFox."
>
> As reportagens completas estão em
> http://www.planoeditorial.com.br/ti_governo/atual/destque5.shtml
>
> Parece q eles estão bem ativos . . . E ainda há mais gente q acha q a MS é
> a solução em vários Poderes do q imaginam alguns . . .
>
> [ ]s,
>
> OJr._______________________________________________
> PSL-Brasil mailing list
> PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
> http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
> Regras da lista:
> http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil
>
>
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Tue, 20 Mar 2007 18:10:18 -0300
> From: "Eduardo Costa Lisboa" <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [PSL-Brasil] 'Moderação' da lista
> To: "Projeto Software Livre BRASIL"
>       <psl-brasil@listas.softwarelivre.org>
> Message-ID:
>       <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> On 3/20/07, Ada Lemos <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Vou propor Anahuac um projeto e buscar dim dim pra pagá-lo, ou melhor para
> > que o mesmo seje feito
> > como trabalho acadêmico de algumas faculdades se integrando para fazê-lo
> > incluindo ai campos como da comunicação, sociologia e psicologia, todas as
> > disciplinas ...
>
> Nem precisa ir muito longe, Ada. Só o que se precisa na lista é de bom
> senso, só isso. Além, é claro, de regras claras e execução sumária das
> mesmas. Não se trata de autoritarismo, apenas de fazer as coisas do
> jeito certo. Se em todo lugar há regras, por que não aqui também, não
> é mesmo?
>
>
> --
> Eduardo Costa Lisboa
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 6
> Date: Wed, 21 Mar 2007 08:00:12 -0300
> From: Milton <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [PSL-Brasil] scripts para o orca
> To: Projeto Software Livre BRASIL
>       <psl-brasil@listas.softwarelivre.org>
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> Olá para todos da lista!
> gostaria  de pedir uma ajuda para os colegas da lista que tem
> conhecimento em
> scripts, que isso vai servir para mim e um bocado de cegos que querem
> usar o Linux.
> Quem poderia fazer um scripts para executar os comandos descritos
> abaixo?
> Quem puder nos ajudar fico muito grato e acho que os outros ceguinhos
> também vão ficar!!!! rsrsrsrs.......
>
> Milton Peres contando com a ajuda de vocês
>
> segue o texto do colega Tiago abaixo
>
>         Olá gente,
>     Vamos para a instalação do eSpeak com voz em Português e configuração
> para que o ORCA fale utilizando o speech-dispatcher.
>     Sugiro como sempre, muito estudo, leitura de apostilas e livros de
> Linux, vou assumir que você tem o mínimo de conhecimento sobre o sistema
> (Linux) que você pretende instalar um TTS e conhece de instalações de
> pacotes e que também você sabe trabalhar com os arquivos de
> configurações da pasta /etc.
>     Primeiramente, também assumirei que o Linux que trabalharemos, será
> o Ubuntu 6.10.
>     Uma coisa importante é que utilizaremos muito o modo texto ou
> terminal, para irem para o modo texto puro, tecle ctrl+alt+f2, para
> voltar para o modo gráfico tecle ctrl+alt+f7. Sugiro que utilizem o
> gnome-terminal, ao em vez de irem para o modo texto, basta teclar alt+f2
> que o diálogo de execução abrirá, digitem "gnome-terminal" sem as aspas
> e tecle enter, e um terminal texto se abrirá dentro do Gnome, de formas
> que o ORCA também tem acesso.
>     Algumas informações para os esquecidos:
>   - Quando for necessário executar algum comando como root e você não
> tiver acesso, utilize antes docomando propriamente dito, o sudo, como
> por exemplo "sudo comando" sem as aspas. A maioria dos comandos aqui
> serão executados como root, (mover pastas, descomprimir arquivos, etc.).
>   - Para editar um arquivo, uma dica é utilizar o editor nano de modo
> texto, "nano NomeDoArquivo" abre o arquivo, "ctrl+o" e enter salva as
> modificações "ctrl+x" fecha o nano. Um outro editor é o gedit, editor do
> Gnome que encontra-se no menu Acessórios > Editor de Texto (alt+f1
> acessa os menus principais); o gedit possui uma barra de menus
> acessível com a tecla "f10" ou "alt" que é fácil abrir e salvar os
> arquivos por ele. Execute o nano como root.
>   - Quando for pedido para descomentar uma linha de um arquivo de
> configuração,
> significa apagar o sinal "#" do início da linha, ou seja,
> você está habilitando o conteúdo dessa linha. O inverso significa, é
> claro, que você está desabilitando o conteúdo da linha em que você
> colocar o "#" sem as aspas.
>   - Para baixar um arquivo, podem utilizar o wget no modo texto ou
> Firefox no modo gráfico. O comando para fazer download pelo wget é
> "wget EndereçoABaixar" sem as aspas.
>   - Ao terminar de digitar um comando, por favor, tecle enter.
>     Então vamos começar!
>     O primeiro passo, é editar o arquivo /etc/apt/sources.list como
> root, descomentando as linhas que contiverem a palavra "universe".
>     Após ter salvo o arquivo, atualize a lista de pacotes como root com
> o comando:
> apt-get update
>     O próximo passo, é instalar o speech-dispatcher, o comando como root
> seria:
> apt-get install speech-dispatcher
>     No próximo passo, será necessário instalar o eSpeak, vamos utilizar
> então o "super" apt-get para fazer isso:
> apt-get install espeak libespeak1
>     Uma observação é que atualmente a versão do eSpeak que está no
> repositório do Ubuntu 6.10 Edgy, é uma versão antiga do eSpeak, que não
> contém no banco de dados dele a implementação que o Cleverson fez para
> Português, na próxima versão do Ubuntu que será lançada em Abril de
> 2007, provavelmente já estará disponível um eSpeak atualizado e não será
> necessário baixar e copiar pasta e arquivos para os lugares necessários,
> atualizando o eSpeak como faremos agora!
>     vamos baixar então o eSpeak 1.21, o endereço é:
> http://downloads.sourceforge.net/espeak/espeak-1.21-linux.zip?modtime=1172741978&big_mirror=0
>     Depois terão de descomprimir o arquivo baixado, no terminal ou modo
> texto, fazer
> unzip -o espeak-1.21-linux.zip
> será criada uma subpasta, entre nela, no modo texto o comando seria:
> cd espeak-1.21-linux
>     O próximo passo é mover alguns arquivos e pasta. Vamos mover a pasta
> do banco de dados do eSpeak "espeak-data" para a pasta /usr/share, o
> comando no modo texto é:
> mv espeak-data /usr/share
>     Vamos mover também as duas versões de arquivos executáveis do
> eSpeak "espeak" e "speak" para a pasta /usr/bin, no modo texto fazer então:
> mv espeak /usr/bin
> mv speak /usr/bin
>     Vamos mover também uma biblioteca que o arquivo "espeak" necessita,
> para a pasta /usr/lib primeiro entraremos na pasta onde a biblioteca se
> encontra:
> cd shared_library
>     moveremos o arquivo libespeak.so.1.1.21 com:
> mv libespeak.so.1.1.21 /usr/lib
>     mudaremos para a pasta /usr/lib
> cd /usr/lib
> apagaremos o link antigo para a versão antiga da biblioteca do espeak
> com:
> rm libespeak.so.1
>     agora criaremos um novo link apontando para a nova biblioteca:
> ln -s libespeak.so.1.1.21 libespeak.so.1
>     Agora o eSpeak está instalado, mas não terminou, falta configurar o
> speech-dispatcher para que o ORCA possa falar em português.
>     Vamos mudar para /etc/speech-dispatcher
> cd /etc/speech-dispatcher
>     e iremos editar o arquivo de configuração speechd.conf encontrando
> as seguintes linhas, descomentando, inserindo e fazendo modificações:
>   - encontre a linha que estará comentada e descomente:
> # DefaultLanguage  "en"
> modifique  a linguagem padrão nessa mesma linha que você acabou de
> descomentar, mudando de inglês para Português, a linha ficará assim:
> DefaultLanguage  "pt"
>   - Depois encontre a linha a seguir e descomente:
> #AddModule "espeak-generic" "sd_generic" "espeak-generic.conf"
> "/var/log/speech-dispatcher/espeak.log"
>   - Encontre a seguinte linha que nós modificaremos:
> DefaultModule festival
>   uma observação é que você poderá encontra-la também como:
> DefaultModule flite
>   Modificaremos essa linha que você encontrou para que o módulo padrão
> seja o do eSpeak, então a linha ficará assim:
> DefaultModule espeak-generic
>   - procure a linha
> LanguageDefaultModule "en"  "festival"
>   ou a linha
> LanguageDefaultModule "en"  "flite"
>    e ensira acima numa linha nova o seguinte:
> LanguageDefaultModule "pt"  "espeak-generic"
>     Salve as modificações.
>   Acabamos de configurar o arquivo speechd.conf, mas é recomendável
> configurar o módulo espeak-generic.conf que está na subpasta modules.
> Mudaremos assim:
> cd modules
>   Edite o arquivo espeak-generic.conf
>     Encontre a linha
> AddVoice        "en"    "MALE1"                "en"
>   troque as referências ao Inglês "en" para o Português "pt", ficando:
> AddVoice        "pt"    "MALE1"                "pt"
>   Pode salvar o arquivo e você já terminou de configurar o
> speech-dispatcher para utilizar a voz português do eSpeak como voz
> padrão.
>     Não terminou, não... Agora vamos configurar o ORCA. Antes reinicie o
> speech-dispatcher, digitando na linha de comando:
> /etc/init.d/speech-dispatcher restart
>     Reinicie também o ORCA por via das dúvidas, feche ele com Insert+Q e
> abrindo-o digitando no diálogo de execução (alt+f2) "orca &" sem as
> aspas, é claro.
>     Ele será aberto e as preferências dele também, caso a janela de
> configuração do ORCA não abra (preferências), tecle
> insert+BarraDeEspaço.
>     Na janela de preferências do ORCA, tecle tab até algo como
> "Speech synthetisisDriver" que é uma caixa combinada onde provavelmente o
> Festival estará como padrão. Use as setas para cima e parabaixo, e
> selecione o "speech-dispatcher", tecle tab até a lista de vozes
> "Person:" e selecione com as setas "MALE1". Depois tab até o botão
> aplicar e tecle Barra de Espaço, e por último até o botão Fechar e
> tecle Barra de Espaço. Após aplicar, o ORCA já estará
> falando em Português, isso é, se você tiver instalado e configurado tudo
> direitinho!!!
>    Grande abraço e boa sorte,
>
>         Olá amigos,
>
>     Um detalhe na configuração do
> /etc/speech-dispatcher/modules/espeak-generic.conf
> que não coloquei no tutorial, é que vocês devem também encontrar a linha
> onde tem GenericLanguage "en" "english" e adicionar numa linha em branco
> acima ou abaixo isso aqui: GenericLanguage "pt" "brazil"
>     Percebi esse detalhe no Kurumin, onde o ORCA só queria falar com a
> voz em inglês do eSpeak, depois que eu coloquei isso ele começou a
> utilizar a voz em português, é claro que tem de ter feito as outras
> modificações também explicadas no meu tutorial.
>     Irei atualizar o tutorial e depois disponibilizarei em minha página.
>
>
>
>
>       Tiago Melo Casal
> ____
> Linux user #422205
> E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
> Página: http://intervox.nce.ufrj.br/~tcasal
> Skype: tcasal
>
>
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> PSL-Brasil mailing list
> PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
> http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
>
>
> Fim da Digest PSL-Brasil, volume 29, assunto 61
> ***********************************************
>

_______________________________________________
PSL-Brasil mailing list
PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
Regras da lista:
http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil

Responder a