On Fri, Aug 02, 2013 at 01:08:54AM -0700, Basti?n D?az wrote: If I read. I submitted a request to the coordinator of the translation team, so I will wait for an answer. While I understand that the translation is priority other GNU websites, I guess if there is a volunteer for the translation of a specific website like PSPP will not be rejected.
On the subject of the website .... I think it is time that we updated the website a bit. In partiuclar, * Some new screenshots. * New info pertinent to 0.8.0 Also, I am thinking of adopting the standard GNU template, like this one http://www.gnu.org/software/hello/ instead of our home grown blue one. I resisted this before, because at the time, the standard gnu template was of such poor quality and was constantly changing. But in the last few years, it has become a lot better and a lot more stable. What do people think? -- PGP Public key ID: 1024D/2DE827B3 fingerprint = 8797 A26D 0854 2EAB 0285 A290 8A67 719C 2DE8 27B3 See http://keys.gnupg.net or any PGP keyserver for public key.
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ pspp-dev mailing list pspp-dev@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/pspp-dev