On Wed, 03 Jun 2009 17:15:01 +0200, Marco Buttu <marco.bu...@gmail.com> wrote: > On Wed, 2009-06-03 at 13:00 +0200, Daniele Varrazzo wrote: > >> Ciao Marco, >> >> Se sei in vena di traduzioni, ci sarebbe un lavoretto facile facile da >> fare. > > Ciao Daniele, i lavoretti facili facili sono sempre una fregatura ;-)
Se vuoi ne abbiamo anche di difficili :D >> Ti andrebbe di creare i file .po per tradurre le applicazioni in >> italiano? > ... > Si, potrei farlo, domani inizio a dargli uno sguardo. Mi accodo alla > domanda di Manlio sul fatto di collaborare direttamente con il > repository ufficiale. Se crei il .po lo possiamo far girare noi che sappiamo l'italiano, individuare problemi, stringhe mancanti (magari dal template, non dal .po) e finirlo, quindi consegnarlo finito a sphene. Poiché stiamo usando un scm distribuito potrò direttamente pullare le tue modifiche, e se le modificherò a mia volta tu potrai pullare le mie. Se lo crei e lo passi a sphene, io aspetterò che lo aggiungeno al repos: solo allora farò l'update del trunk, al che vedremo eventuali problemi che verranno risolti in un eventuale secondo roundtrip. Credo che seguendo il primo percorso daremo a sphene un file più corretto e la lavorazione sarebbe più agevole. Non so che vantaggio trovi Manlio a mandare un prodotto intermedio a sphene: loro non sanno l'italiano, non correggeranno eventuali errori. -- Daniele Varrazzo - Develer S.r.l. http://www.develer.com _______________________________________________ Python mailing list Python@lists.python.it http://lists.python.it/mailman/listinfo/python