On Fri, Mar 03, 2006 at 08:37:00PM +0100, Tomas Pokorny wrote: > No jo, ale me se nechce prepisovat vsechny texty v applikaci do anglictiny > (krome toho taky zas tak dobre anglictinu neovladam) ..... chtel jsem > xgettextem ( nebo pygettextem) vysosnout ty texty poslat to nekomu at to > prelozi a pak to jen dat do /locale/..../messages.po > > takze by se mi hodilo mit v msgid ty originalni cesky texty.
Není-li nastaveno žádné locale, používá se výchozí ,C` (či ,POSIX`). V něm je znaková sada ASCII, znaky mimo ASCII se mohou chovat jakkoli, rozhodně nelze předpokládat, že bude český text k přečtení. Jazyk zpráv si teď nejsem jist, zda je specifikován, ale je-li, tak to je americká angličtina; v každém případě je při výchozím locale očekávána. Program, který vypisuje při výchozím locale hlášky česky, bych neváhal nazvat rozbitý, zejména tvrdí-li o sobě, že je internacionalizovaný. Yeti -- That's enough. _______________________________________________ Python mailing list [email protected] http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
