Ahoj,

říká se tomu internacionalizace a lokalizace a většinou se používá GNU
knihovna gettext, alespoň v unixlike systémech.
viz třeba
https://www.mattlayman.com/2015/i18n.html

David

On Thu, 2017-11-23 at 00:32 +0100, Ctibor.Plasek wrote:
> Ahoj.
> Přemýšlím nad následujícím problémem - jak jednoduše vytvořit vícejazyčnou 
> verzi programu.
> Vytvořit databázi, nebo textové soubory? Jakým nejlepším způsobem říct 
> programu, že pokud je zapnutá volba "česky"¨
> tak že první v menu bude "Soubor", když anglicky tak že to bude "File" atd.
> Určitě jste už tyto problémy řešili, tak jsem se chtěl zeptat, co a jakým 
> způsobem je nejvýhodnější (i pro event. další rozšíření překladů)
> 
> Díky za rady
> _______________________________________________
> Python mailing list
> python@py.cz
> http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
> 
> Visit: http://www.py.cz
_______________________________________________
Python mailing list
python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python

Visit: http://www.py.cz

Odpovedet emailem