Ahoj, říká se tomu internacionalizace a lokalizace a většinou se používá GNU knihovna gettext, alespoň v unixlike systémech. viz třeba https://www.mattlayman.com/2015/i18n.html
David On Thu, 2017-11-23 at 00:32 +0100, Ctibor.Plasek wrote: > Ahoj. > Přemýšlím nad následujícím problémem - jak jednoduše vytvořit vícejazyčnou > verzi programu. > Vytvořit databázi, nebo textové soubory? Jakým nejlepším způsobem říct > programu, že pokud je zapnutá volba "česky"¨ > tak že první v menu bude "Soubor", když anglicky tak že to bude "File" atd. > Určitě jste už tyto problémy řešili, tak jsem se chtěl zeptat, co a jakým > způsobem je nejvýhodnější (i pro event. další rozšíření překladů) > > Díky za rady > _______________________________________________ > Python mailing list > python@py.cz > http://www.py.cz/mailman/listinfo/python > > Visit: http://www.py.cz _______________________________________________ Python mailing list python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python Visit: http://www.py.cz