Bonjour,

Le 24/06/2017 à 12:39, Rpnpif a écrit :
Bonjour,

Dans LO 5.3.4.1, quand on insère un repère de texte, il nomme
implicitement le repère Bookmark (donc en anglais) au lieu de repère ou
bien signet. L'utilisateur peut changer ce nom, mais il serait
préférable de lui proposer un mot en français.

Apparemment le développeur qui a codé cela a du penser que ce n'est pas une bonne idée de rendre les noms automatiques localisables. Il avait peut-être de bonnes raisons pour penser ça. En tous les cas le mot "bookmark" est traduit plusieurs fois dans Pootle mais pas pour cet endroit là.

Bonne journée
JBF

--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our
exchanges over Internet will be scanned by French spying services.

--
Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne 
pourront pas être supprimés

Répondre à