On Mar 2, Martin Svalin <[email protected]> wrote: > New member. I work at Mynewsdesk, a Swedish company with a Rails web-app > translated into 5 languages. > > We're feeling the pain of editing huge YAML-files (~4000 lines each in > config/locales/*yml), so I decided I'd spend some of my lab day today > exploring better translation tools. I thought this group might have some > input.
Have you taken a look at Transifex? http://www.transifex.net/ It's being used by 2.000 open-source projects, including Django, Joomla, Fedora, and Firefox. It natively supports YAML, allows crowdsourcing of translations, and there's a handy command-line client to easily manage any number of files. I'm one of the maintainers of the service, so feel free to fire away any questions my way. -d -- Posted via http://www.ruby-forum.com/. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "rails-i18n" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en.
