Mungkin ado nan lupo di bawah sureknyo Sumiyati manamabahkan pulo sabarih lai:
Now my body is less delicious (Sekarang badan saya kurang enak) :) --- In [email protected], Erwin Moechtar <erwi...@...> wrote: > > *Untuak Long week end ciek Riri .. untuak palapeh panek ... ambo copas dari > lapau subalah .. > > Just a joke for spirit* > > Surat Putus Cinta Mbak Sum > > Mbak Sum bermaksud memutuskan hubungan dengan kekasihnya bernama Robbie, > seorang bule dari Amerika. > > Akan tetapi dia tak sanggup untuk bertemu muka dengan kekasihnya. > > Mbak Sum menulis surat dengan berbekal pengetahuan bahasa Inggris dan kamus > tebal. > > Isi suratnya sebagai berikut: > > Hi Robbie, with this letter I want to give know you > (Hai Robbie, bersama surat ini saya ingin memberitahu kamu) > > I WANT TO CUT CONNECTION US > (SAYA INGIN MEMUTUSKAN HUBUNGAN KITA) > > I have think this very cook cook > (Saya telah memikirkan hal ini masak-masak) > > I know my love only clap half hand > (Saya tahu cinta saya hanya bertepuk sebelah tangan) > > Correctly, I have see you go with a woman entertainment at town with my eyes > and head myself > (Sebenarnya, saya telah melihat kamu pergi bersama seorang wanita penghibur > dI kota dengan Mata kepala saya sendiri) > > You always ask apology back back times > (Kamu selalu minta maaf berulang-ulang kali) > > You eyes drop tears crocodile > (Matamu mencucurkan airmata buaya) > > You correct correct a man crocodile land > (Kamu benar-benar seorang lelaki buaya darat) > > My Friend speak you play fire > (Teman saya bilang kamu bermain api) > > Now I know you correct correct play fire > (Sekarang saya tahu kamu benar-benar bermain api) > > So, I break connection and pull body from love triangle this > (Jadi, saya putuskan hubungan dan menarik diri dari cinta segitiga ini) > > I know result I pick this very correct, because you love she very big from > me > (Saya tahu keputusan yang saya ambil ini benar, karena kamu mencintai dia > lebih besar dari saya) > > But I still will not go far far from here > (Namun saya tetap tidak akan pergi jauh-jauh dari sini) > > I don't want you play play with my liver > (Saya tidak ingin kamu main-main dengan hati saya) > > I have been crying night night until no more eye water thinking about your > body > (Saya menangis bermalam-malam sampai tidak ada lagi airmata memikirkan > dirimu) > > I don't want to sick my liver for two times > (Saya tidak mau sakit hati untuk kedua kalinya) > > Safe walk, Robbie! > (Selamat jalan, Robbie!) > > Girl friend of your liver > (Kekasih hatimu) > > Sumiyati > > Note: > This river I forgive you, next river I kill you! > (kali ini aku maafkan kamu, lain kali kubunuh kau!) > > Wass, > > 2009/8/15 Riri Chaidir <riri.chai...@...>: > > Dunsanak Sadanyo. > > > > > > > > Iko just OOT, untuak long wik-en … > > > > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ . Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet http://groups.google.com/group/RantauNet/~ =========================================================== UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi: - DILARANG: 1. Email besar dari 200KB; 2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 3. One Liner. - Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet - Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting - Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply - Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama =========================================================== Berhenti, kirim email kosong ke: [email protected] Untuk melakukan konfigurasi keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
