Aha, duo kato nan paralu ambo tanyoan mintak pajaleh . Apokoh "cingkuak" tu namo binantang pulo? baa bantuaknyo? Ambo raso cingkuak, namo pulau tu tadinyo samo aratinyo jo "bungkuak" saroman ladiang cingkuak, ladiang nan agak bungkuak ka ujuangnyo. Ado juo tangan urang nan cingkuak rasonyo, agak tapalituak di pangalangan tangan jo jarinyo. jadi ambo aratikan Pulau Cingkuak tu pulau nan cingkguak atau bungkuak bantuaknyo. Indak tangiang-ngiang di ambo salamo ko cingkuak tu namo binantang.
Apokoh "ungko" binantang saroman baruak? Kalau simpai biasonyo karo nan sirah bulunyo. Kalau siamang, itam. Tapi ungko? Baa bantuankyo? Apokoh kato "ungko" ko ado hubuangnnyo jo kato "ungkok"; bajalan maungkok-ungkok? Atau ado taraso kato "bungkuak"nyo; bajalan maungkuak-ungkuak atau mambungkuak-bungkuak. Tantang "cigak" baa nan sabananyo? Ambo raso "cigak" ko samo jo "baruak" dalam ungkapan "batuka cigak jo baruak". Jadi memang ado lo bedanyo antaro "cigak" jo "baruak"? Kok bajalan-jalan di Kabun Binantang Bukittinggi, hati-hati jo siamang. Tahun 2002 ambo bawo anak ka kabun binantang. Maso ketek ambo acok maagiah kacang ka urang utan. Wakatu itu dihadokkan anak-anak ambo agiah kacang ka siamang.Tangan aambo ditampanyo kareh, untuang tangan nan maagiah kacang tu nan kanai. Kok kapalo kanai iyolah bedo. Sabana kareh tampanyo. Sakik rasonyo. Takajuik anak-anak mancaliak. Ruponyo lah pangbangih siamang tu kini. Salam, --MakNgah --- In [email protected], Lies Suryadi <niadil...@...> wrote: > > > Sanak Syafroni, > Batua tu mah ungkapan nan dikutip. Aratinyo, memang ungko ko makanannyo > buah2an di hutan, buah2an nan lamak sarupo manggih hutan. Ado dendang tukang > rabab Pariaman nan tatap takana dek ambo: > > Kuraitaji babendi gatah, > Manambang ka Sungai Laban, > Lah mati siamang nan batuah, > Baa katenggang manggih hutan. > > Soal portugis di Pulau Cingkuak, mungkin ado laporannyo mah. Nan jaleh > refleksi kedatangan urangf putiah di pantai barat Sumatra dapek dikesan dalam > KABA ANGGUN NAN TONGGA MAGEK JABANG. > > Wassalam, > Suryadi > > > Ajo Suryadi nan jauah di nagari bakeh panjajah kito… > > Ambo iyo lah lupo bana jo cigak tu soalnyo jarang kami pakai istilah > sahari-hari waktu di kampuang dulu. Kami labiah familiar jo KARO, SIMPAI dan > CINGKUAK. Malah ado namo sabuah pulau di kampuang namonyo Pulau Cingkuak > (Painan), ado Benteng Portugis Bagai disitu… Antah pabilo lo Portugis > manjajah di Painan tu…? > > Ado papatah nan barubuangan jo ungko: > "kalau nak nio manggih utan, pajinak ungko jo siamang" > -- . Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet http://groups.google.com/group/RantauNet/~ =========================================================== UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi: - DILARANG: 1. Email besar dari 200KB; 2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 3. One Liner. - Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet - Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting - Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply - Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama =========================================================== Berhenti, kirim email kosong ke: [email protected] Untuk melakukan konfigurasi keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe
