Malin Mancayo sarato Dunsanak di Palanta nan ambo hormati. Ambo nak babagi kaba dari buku nan baru dikirimkan oleh Reni (Senarai Pergolakan Daerah, diantaranya judul cerpen nan sangat bagus ialah, Isteri seorang Sahabat).
Oleh karano itu di bawah iko, ambo copykan sebahagian dari salah satu cerpen dari buku antologi cerpen Soewardi Idris tsb. Cerpen iko ambo hubuangkan dengan *nan Ampek kelompok masyarakat manuruik urang Japang* yang diinformasikan oleh sanak Fitr Tanjuang sbb: "......Kebudayaan nan masuak inovasi iptek di dalamnyo, contohnyo Japang. Sacaro tradisional, masyarakat sacaro umum dibagi jadi 4 jenis karajo/keahlian. Istilahnyo Shi No Ko Sho 1. *Shi*=Bushi=Samurai=militer. 2. *No* = petani tadi 3. *Ko* = tukang 4. *Sho* = Pedagang Khusus untuak iptek sajo nan kito bahas, darah insinyur2 Japang ko buliah dikatokan turun dari TUKANG (KO)......" Komentar ambo: Ruponyo Japang nan dikirim ka nagari awak tahun 1941 - 1945 daulunyo itu marupokan kasta Shi atau Bushi nan suko tampa manampa. Kelompok Shi atau Busho iko sangek hormat ka guru, urang cadiak cadiak. Urang cadiak iko dihormati dipaliharonyo sarupo Hatta, Soekarno dll. Tapi anehnyo para guru indak membuek kasta tersendiri di Japang, sarupo nan tajadi di urang Hindu/kasta Brahmana/pendeta/guru. Nan kaduo, yang menarik hati ambo dari curito itu, iolah upacara membungkukkan/menyembah/hormat diri ke Timur/kaisar dan reaksi urang awak kutiko itu, baalah, indak ado tabaco dalam novel novel nan ado salamo iko. Iko copy curitonyo: Judul Cerpen Penka: .....*Seorang Jepang yang sangat dibencinya ialah tuan Nakagata. Ketika Jepang menduduki kantor itu, ia masih menjadi pegawai di sana. Pernah sekali Nakagata menampar mukanya, dan la pening seketika, sedang kepalanya berputar Sembilan puluh derajat. Banyak pengalaman pahit yang tak dapat dilupakannya. Membungkuk ke Tokyo sangat tidak disukainya, karena upacara aneh itu tidak dimengertinya sama sekali. Dan lebih dari itu, waktu Jepang itu pulalah dia beroleh nama Penka. Entah dari mana asal katanya, dan entah apa arti kata itu, tidaklah diketahuinya. Tapi nama itu sampai hari ini masih miliknya, sedang nama aslinya tidak pernah dipanggilkan orang. Iapun tidak ambil pusing dengan nama itu, bahkan nama terdengar sedap sekali di telinganya. Dialah satu-satunya pegawai "abadi" di kantor itu, tidak pernah pindah, tidak pernah minta pindah, bahkan untuk seumur hidupnya barangkali la akan tetap di sana. ................... * Salam Abraham Ilyas Lk. 64 th. nan mambagi kaba. -- . Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet http://groups.google.com/group/RantauNet/~ =========================================================== UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi: - DILARANG: 1. Email besar dari 200KB; 2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 3. One Liner. - Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet - Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting - Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply - Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama =========================================================== Berhenti, bergabung kembali serta ingin merubah konfigurasi/settingan keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe
