Apakah "Waang" merupakan kata serapan?

 

Kalau iya, dari bahasa mana?

 

Riri

 

From: [email protected] [mailto:[email protected]] On
Behalf Of [email protected]
Sent: Thursday, December 23, 2010 11:46 AM
To: [email protected]
Subject: Re: [...@ntau-net] "Asal Usul Usil Kosa Kata Serapan dari Bahasa
Belanda"

 


Jepe...
Soal Busi iko,takana pulo dek ambo kawan kutiko les bahaso Inggirih saisuak

Katiko dicaliakkan guru busi honda dan ditanyoi apo iko. Langsuang dijawab
BUSY. Jadi sibuk ??? Kecek pak guru

Kok iyo itu caro Ulando untuak busi, apo pulo itu caro ulando untuak Bendi
Bugih jo Bugih Lamo

Tampaknyo kini Bugih Lamo ko agak naiak daun. Lah banyak pulo nan
manggareseh- gareseh nampak....he...he..he 


--TR

Sent from my BlackBerryR
powered by Sinyal Kuat INDOSAT

  _____  

From: "Jupardi" <[email protected]> 

Sender: [email protected] 

Date: Thu, 23 Dec 2010 11:06:30 +0700

To: <[email protected]>

ReplyTo: [email protected] 

Subject: [...@ntau-net] "Asal Usul Usil Kosa Kata Serapan dari Bahasa Belanda"

 

"Asal Usul Usil Kosa Kata Serapan dari Bahasa Belanda"

 

Menarik juga ketika salah seorang teman  mengirimkan saya kosa kata Bahasa
Indonesia yang berasal atau diserap dari bahasa Belanda tapi sebelum saya
mekanjutkan tulisan ini perlu dikunci dulu "saya bukan ahli bahasa yang
ingin membahasnya secara ilmiah kosa kata serapan ini" tapi tulisan ini
lebih kepada "Asal Usul usil " saja. Kosa kata serapan dari Belanda ini
sering dulu-dulunya di ranah minang kita dengar jika orang tua kita
berbicara dalam bahasa pergaulan sehari-hari, tapi sesuai dengan
perkembangan jaman kosa kata tersebut sudah jarang kita dengar (pakai) baik
dalam bahasa pergaulan sehari-hari dengan logat atau bahasa minang maupun
dalam bahasa resmi surat menyurat dan lain sebagainya. Ini beberapa kosa
kata tersebut yang saya coba pilih pada umumnya sudah jarang kita dengar
(pakai) dalam percakapan sehari-hari tapi cukup familiar dulunya paling
tidak semasa saya kecil sekitar awal tahun 70 an sering diucapkan oleh orang
tua saya maupun orang-orang di kampung ranah minang apapun tingkat
pendidikan serta strata sosialnya dalam kelompok masyarakat tertentu, saya
memilih kosa kata memang yang "Belanda Banget" maksudnya kosa kata yang
tidak ada kemiripan dengan bahasa Inggris contoh "Akur (Akkord, Belanda-
Accord-Inggris), "Direktur (Direktuur, Belanda-Director-Inggris). Saya mulai
dari A

 

A

andil (aandeel)

 

"Paja tu urang kayo dikampuang ko tapi ndak ado saketek juo ANDIL nyon dalam
mambangun jo bagotong royong mambuek lapangan sepakbola dikampuang kito ko"
(dalam kontek kalimat tersebut Andil bisa diartikan kontribusi, sumbangan
tenaga dan uang)

 

anulir (annuleren)

 

Ketika seseorang disamping saya menonton sepakbola di Stadion H Agus Salim
The Kmer alias Kabau Sirah a.k.a PS Semen Padang menjamu tamunya Persija,
Gol SP tidak disyahkan wasit, lalu penonton sebelah saya ini bacaruik
pungkang (mungkin juga saya ikut nmendukung atau malah bercarut juga he he)
begini

 

"Wasit kalera mah, diANULIRnyo gol tu, jaleh bana ndak ofset pemain nan
mencetak gol tu" (biasalah penonton selalu lebih hebat pengamatannya dari
wasit walau terkadang faktor emosional lebih banyak berbicara dari pada
faktor teknis)

 

 

arloji (horloge)

 

Pada umumnya rata-rata orang tua kita jadul untuk alat pengukur waktu yang
dipakai dipergelangan tangan lebih suka menyebutnya Arloji dari pada Jam

 

"Rancak Arloji mamak yo sabana badagok, kok diampokan ka anjiang bisa
pingsan ko mah mak (gak cimeeh senek he he" nan si Mamak ndak kalah loge
pulo "Oiii yuang asa waang tahu arloji ko dibalikan dek kamanakan di
Singapur mah" (iya deh Mak.perjaya..perjaya he he he)

 

 

asbak (asbak)

 

"Ijuih.kama Asbak ndak ado talatak diateh meja tamu ko, capek saketek pado
Alam Takambang Pulo jadi Asbak rokok waden " Kecek Ajo Kudun maimbau si
Ijuih bininyo nan sadang mamamasak gulai kapalo lauak di lapau (ehemm
mantabbb kesukaan ane, Mak Ijuih.kan Ane Ketua Umum IPenGKI (Ikatan
Penggemar Gulai Kepala Ikan he he he (mau tahu SekJennya ya Pak Zul Amri
Piliang)

 

Jadi Asbak adalah tempat Abu Rokok sampai sekarang sudah menjadi kosa kata
baku baik dalam percakapan sehari-hari maupun bahasa resmi (tulis)

 

 

aula (aula)

 

"Dima urang batandiang Basket antar SMA tu John" tanyo si Edi Colak J

"Di Aula Prayoga..Di" jawek si John

 

Jadi artinya sebuah tempat atau ruang terbuka yang cukup luas tertutup
(indoor) buat menyelenggarakan sebuah pertandingan olah raga, kegiatan seni
dan tentunya juga buat kegiatan partai yang penuh umbul-umbul, spanduk<
baliho didalam Aula tersebut serta penuh teriakan Euforia yang "hebat-hebat"

 

B

bagasi (bagage)

 

Kalo yang ini tentu ingat saya sama Bung Riri "Bagage" bahasa belanda, bisa
jadi jika tulisan ini berjumpa sama Bung Suryadi di Bandara Shcipool
Amsterdam ketika dia turun pesawat akan buru-buruh turun dan berlari ke
tempat kedatangan .Bagage.alias capet stek Ajo Sur oiiii ha ha ha

 

Tapi ini selingan aja..

 

bak (bak)

 

"Hiduikanlah pompa aia tu lah kosong BAK mandi awak"

 

Kok mati listrik Da Riri dirumah masih kosong Bak, dek PLN Byar Pret sajo,
alah duo hari ndak mandi salah satu jalan kaluanyo Da..ya terpaksa
"Manghambua-I tobek" tapi jaan di hambua-I pulo tobek nan koriang J

 

 

banderol (banderol)

 

Teringatlah saya bahasa gaul alias garah kudo dengan sesama temen di SMA
dulu jika mengatakan seseorang teman yang rada "gilo-gilo ranang" alias
mararah sajo ndak berkeruncingan

 

"ooo si Edi Colak tu..jaan waang lawan loi lai, inyo indak ado benderol
(bandrol) bagai tu"

 

Kalau dikampung tentu sering kita jumpai kosa katanya ini seperti

"Bara arago banderol di rokok tu tatulih"

 

 

bangkrut (bankroet)

 

"Mak Kudun ndak manggaleh oto bekas lai do, alah bangkrut inyo jaan ka
pulang pokok, jo pokok-pokok Padang bana kanai guluang"

 

So bangkrut saya pikir kadarnya "sangat kuat" maknanya untuk mengatakan
seseorang dalam berusaha telah gulung tikar (terbaca : Jatuah Tapai)

 

 

bestek (bestek)

 

Dilapau Ajo Badek disudut palanta ramai masyarakat membicarakan sebuah
proyek jembatan satu bulan diresmikan disebuah kampung sudah runtuh dan
jebol

 

"baa ka indak runtuah jembatan nan baru dibangun tu, pemborongnyo bakarajo
ndak sasuai jo Besteknyo nan pimpro co itu pulo jo pemborong ndak makan nasi
we e lai do, lah makan semen, kasiak jo basi" sorak Ajo Kudun sambia mairuik
kopi angek

 

busi (bougie)

 

Ajo Kudun  mogok vespa jadulnyo, lah di barah pangka pahonyo maengkol vespa
tu ndak iduik-iduik juo, datang Ajo Badek bagarah kudo

 

"Haa baa Vespa angku Kudun..ndak barapi businyo..iko korek api ha"

 

Jadi Busi disini adalah sejenis suku cadang sepeda motor (kalau minang Honda
walau merek sepeda motor ini Yamaha tapi tetap naik Honda gitu yahhh) tempat
pengapian atau percikan api muncul diruang bakar mesin yang berisi kabut
bahan bakar agar terjadi pembakaran/meledak berubah menjadi tenaga untuk
menggerakan piston, ya gitu deh..aku bukan ahli mesin :D

 

Itu dulu mentara ya Sanak, nanti disambung lagi dengan D

 

Salam-Jepe

 

 

 

 


The above message is for the intended recipient only and may contain
confidential information and/or may be subject to legal privilege. If you
are not the intended recipient, you are hereby notified that any
dissemination, distribution, or copying of this message, or any attachment,
is strictly prohibited. If it has reached you in error please inform us
immediately by reply e-mail or telephone, reversing the charge if necessary.
Please delete the message and the reply (if it contains the original
message) thereafter. Thank you.   --  

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta r...@ntaunet
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
1. E-mail besar dari 200KB;
2. E-mail attachment, tawarkan di sini & kirim melalui jalur pribadi; 
3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di:
http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet
- Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama &
mengganti subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di:
http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe.

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta r...@ntaunet
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
1. E-mail besar dari 200KB;
2. E-mail attachment, tawarkan di sini & kirim melalui jalur pribadi; 
3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di:
http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet
- Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama &
mengganti subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di:
http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe.

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain 
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta r...@ntaunet 
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
  1. E-mail besar dari 200KB;
  2. E-mail attachment, tawarkan di sini & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet
- Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti 
subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe.

Kirim email ke