>-----Original Message-----
>From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED]On Behalf Of Tulio
>Sent: Friday, June 23, 2006 1:56 AM

>
>nun, okaze de la Futbala Mondpokalo, oni ofte trovas (almenaŭ en la brazila gazetaro) informojn kiajn: "la rezulto de la matĉo estis Teamo-A 2 x 1 Teamo-B. Kiel oni legu tion?
>Mi proponas legi la "x" kiel "kontraŭ n de", tiel:
>"la rezulto de la matcxo estis Teamo-A du kontraux unu de Teamo-B".
>Kion vi opinias?
>
>Amike,
>Tulio Flores
 
Do:
- matcxo kontraux teamo-A kaj teamo-B
- rezulto de la matcxo estas X kontraux Y poentoj
- kune: rezulto de la matcxo estas X (poentoj) de la teamo-A kontraux Y (poentoj) de la teamo-B
aux eble
- rezulto de la matcxo estas X (poentoj) por la teamo-A kontraux Y (poentoj) por la teamo-B?
 
Sebastian Cyprych
__._,_.___

retposhtaj adresoj:
  por afishi mesaghon: [EMAIL PROTECTED]
  por aboni:           [EMAIL PROTECTED]
  por malaboni:        [EMAIL PROTECTED]
  administranto:       [EMAIL PROTECTED]

URL:
  http://www.egroups.com/group/revuloj





SPONSORED LINKS
Computer science distance education Education Master of science in education
Education master science Computer science and education Science education


YAHOO! GROUPS LINKS




__,_._,___

Rispondere a