De Sibayama,

 

Kaj la "Esperanto-Cxina Vortaro" en 1987 kaj la "Esperanto-Japana Vortaro"
de 2006

donas por "prioritato", vorton konsistantan el 3 ideogramoj, nome

(supera aux eminenta), (antauxa) kaj (rajto).

 

From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of
Renato Corsetti
Sent: Friday, August 01, 2008 6:12 PM
To: [email protected]
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Subject: [revuloj] prioritato

 

Vilhelmo:




- Chu iu scias, kiel la chinoj tradukas la vorton "priorité"/prioritato al
la china?


Vi kune petu en en la listo <[EMAIL PROTECTED]>.

prioritat-o --> antaux-rajt-o, antaux-rang-ec-o 

estas la propono en http://www.bonalingvo.it/index.php/Ssv:_P .

Amike

Renato

 


~ ~ ~
Renato Corsetti  [korseti], Via del Castello, 1, IT-00036 Palestrina,
Italujo, <[EMAIL PROTECTED]>
~ ~ ~  

Rispondere a