Antonio:

> > Partenio kaj Partenono sxajne ne estas la samaj montetoj (hiloj) (?).
>
>Vi tute pravas.
>
>*Ekster-tema: por Minnaja-vortaro, "hilo" estas "raneto" (itallingve 
>"raganella" o "ila") kaj ne "monteto" :)

De deflankigxo al deflankigxo vi sxajne forgesis la esencon de mia komento, 
nome ke Partenio ne estas difinita vorto. En vortaraj difinoj oni ne uzu 
vortojn, kiuj ne estas en la koncerna vortaro. Tio aspektas al mi unu el la 
plej elementaj postuloj pri kohereco.

> > Kio signifu "nesuperebla pri la kurso"? Cxu "nesuperebla kurantino" aux
> > "nesuperebla cxasistino"?
>
>Vi vere estas zorga. :)
>Mi eraras -- oh ve' -- ĉar la frazo estas malĝuste plursenca.

Gxi estis unusenca, kaj la senco estis malgxusta.

>Marc skribis:
> > Tio estas enciklopedia difino, ne vortara.
>
>Se ĝi estas enciklopedia, ĝi estas iomete "magra".

Eble. Dikeco ne estas nia idealo vortara.

>Ekzemple, por difini Romuluson kaj Remon, vi devus verki pri alia ĝemelo, 
>pri la fama lupino kaj pri Kapitolo (kaj Romo), ĉu ne? Alie, ili estus 
>"normalaj" ĝemeloj (ĉu eble Rino kaj Gino?).
>
>Por igi rekonebla "Atalanto"-n, mi devis verki pri la ursino, pri la 
>Argonaŭtoj kaj pri ŝia maniero por eviti edziniĝon.
>La ceterajn aventurojn mi ne menciis (ne estas necese verki pri la 
>sekvanta edziniĝo, pri la oraj pomoj, pri multaj bataloj, pri Meleagro 
>kaj pri ŝia fina "leon-iĝo").

Ne eblas vere difini personajn nomojn. Oni donu kelkajn konvenciajn 
indikojn, kiuj kune kun la ekzemploj kaj la enciklopedia materialo de 
"rim"-elementoj aspektas suficxaj.


> > Unu el la funkcioj de rim-elemento estas gxuste absorbi
> > la enciklopediecan enhavon.
>
>Jes kaj ne!
>Por difini verbon aÅ­ vorto, oni devas priskribi la verbon au la vorton 
>laÅ­ propraj karakterizoj.
>Por difini persono (reala aŭ fantazia), oni devas prisktibi ĉefe la 
>personon, t.e. la proprajn karakterizojn kiuj igis iun unika.
>
>Ekzemple, se mi kreas kapvorton "Pokrovskio" (bonvolu pardoni min, Sergio)...
>
>Pokrovskio = rusa matematikisto.
>
>... tiu ne estas "nia" Sergio.
>
>Alie...
>
>Pokrovskio = Sergio Pokrovskij. Eminenta rusa esperantisto kaj 
>matematikisto, aÅ­toro de Komputada Leksikono kaj de [...]
>
>...Nun tiu estas "nia" (kaj nur "nia") Sergio. Multaj esperantistoj konas 
>(kaj uzas) lian verkaĵon "Komputada Leksikono", kaj do tio igas 
>"Sergio"-n klarsignifa kaj unika. Tio estas "difino" kaj ne enciklopedia 
>"rimarko".

Vi ne estas la unua, kiu enkondukas nomon de persono en REVO-n. Rigardu la 
modelojn kaj sekvu la plej uzatan

         http://reta-vortaro.de/revo/inx/fx_PERS.html

Kore,

Marc



Rispondere a