Gracias a todos por tratar de entender a este cubano, mi Ingles es
bastante malo por eso utilizo software para que la mayoría de los usuarios
de la comunidad me entendieran (Disculpen las molestias ocasionadas),
agradezco especialmente al amigo "Aleksey Bragin" [email protected]  y
"Andrew Faulds" [email protected] por ser mis interpretes...

Gracias al amigo ¥ΔM [email protected] por constituir a esta noble causa,
que es la divulgación de este fabuloso sistema operativo...

Para enviar el CD a la siguiente dirección: Calle Pepe San Martín,
#11639-A, entre Pasaje A y calzada de San Miguel del Padrón, reparto
Alturas de San Miguel, municipio San Miguel del Padrón, provincia Ciudad
de La Habana, país Cuba.

> Hola, yo me ofrezco a ayudar, contactate conmigo y yo te mando los cds y
> la
> informacion que necesites.
>
> Saludos, Regards
> Yam
>
> El 07/02/2010 3:05, "Aleksey Bragin" <[email protected]> escribió:
>
> It's a good idea for him to apply to his local government, to explain what
> ReactOS is, and what are its benefits, especially for a country like Cuba.
>
> For a start, someone spanish-speaking should exchange emails privately
> with
> him, and send him a few CDs - with our releases, with source code of an
> SVN
> tree, with RosBE, etc. The "ReactOS Starter Kit". Anyone volunteers?
>
>
> WBR,
> Aleksey Bragin.
>
>
>
>
> On Feb 7, 2010, at 3:04 AM, Joshua Bailey wrote:
>
>> What it seems Mr. Catala is trying to say is ...
>
> _______________________________________________
> Ros-dev mailing list
> [email protected]
> http://www.reactos.org/mailman/listinfo/ros-dev
> _______________________________________________
> Ros-dev mailing list
> [email protected]
> http://www.reactos.org/mailman/listinfo/ros-dev


R++


_______________________________________________
Ros-dev mailing list
[email protected]
http://www.reactos.org/mailman/listinfo/ros-dev

Reply via email to