Hi,
I just tried to extend it to french, but on wiki that is not so easy.
And I have no way to have a look if some text has been added to the
reference language.. which is english I guess?

Usually we are using PO file in order to store this kind of translation.
There are editors that helps to support this kind of work (like KBabel,
even if I have never used it up to now).
But this is a great idea
regards
Marcus Wolschon wrote:
> 
> Hello,
> 
> I started the page:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sample_driving_instructions
> 
> to collect translations of driving-instructions for all our
> routing and navigation -programs to use.
> It is clear that not every project has developers speaking
> every language, so we may as well collect a pool of translations.
> 
> I tried to give the pages an easy to parse structure,
> so that a simple script can extract the translations and
> build the .properties, .po or whatever files the individual
> program uses.
> 
> Marcus
> 
> _______________________________________________
> Routing mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/routing
> 


_______________________________________________
Routing mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/routing

Reply via email to