Hi, I just tried to extend it to french, but on wiki that is not so easy. And I have no way to have a look if some text has been added to the reference language.. which is english I guess?
Usually we are using PO file in order to store this kind of translation. There are editors that helps to support this kind of work (like KBabel, even if I have never used it up to now). But this is a great idea regards Marcus Wolschon wrote: > > Hello, > > I started the page: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sample_driving_instructions > > to collect translations of driving-instructions for all our > routing and navigation -programs to use. > It is clear that not every project has developers speaking > every language, so we may as well collect a pool of translations. > > I tried to give the pages an easy to parse structure, > so that a simple script can extract the translations and > build the .properties, .po or whatever files the individual > program uses. > > Marcus > > _______________________________________________ > Routing mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/routing > _______________________________________________ Routing mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/routing
