> One approach is to transliterate your input, e.g.: > > http://interglacial.com/~sburke/tpj/as_html/tpj22.html > -- Sean M. Burke, Unidecode!, 2001 > > That way, "Chrétien" becomes "chretien" or some such for the purpose > of your search, but remains "Chrétien" in the text. > > For example, both El-Aaiún and El-Aaiun could reference the same > underlying text: > > http://svr225.stepx.com:3388/El-Aaiún > http://svr225.stepx.com:3388/El-Aaiun >
This looks really promising, but after reading up on this for a while, I don't see how to get it to work with Rails... could you give me a few pointers or direct me to some documentation? Thank you!! -- Posted via http://www.ruby-forum.com/. --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby on Rails: Talk" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/rubyonrails-talk?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

