On Tue, 2003-05-06 at 00:38, Henning Meier-Geinitz wrote: > It's a highly technical expression so I'd leave it either untranslated > or just translate "File descriptor" if there is a good translation.
Sometimes I saw "Descripteur de fichier", but it's almost as obfuscated as in english. I think that it's useless to translate it, people who knows what a "file descriptor" is understands it in english and it will confuse other people either in english or in french. Is "select file descriptor" used in a lot of sane backends or is it an option hidden behind 3 popus and 5 keyboard shortcuts of an old unmaintained backend ? -- Irvin Probst There are 10 types of people in the world... those who understand binary and those who don't.
