Sanskrit Digest Tuesday, February 5 2002 Volume 01 : Number 238
Re: Sanskrit Digest V1 #237 ["Sunder Hattangadi" <[EMAIL PROTECTED]>]
maanavadharmashaastra 2.26 [Phillip Ernest <[EMAIL PROTECTED]>]
udyogaparvam - sarga 9 - 42 [Sai Susarla <[EMAIL PROTECTED]>]
Re: Manu Samhita Copy [Ambarish Srivastava <[EMAIL PROTECTED]>]
----------------------------------------------------------------------
Date: Sun, 03 Feb 2002 22:55:41
From: "Sunder Hattangadi" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: Sanskrit Digest V1 #237
Namaste,
Both the sanskrit version, and Buhler's translation in English, are
at URL:
http://sanskrit.gde.to/offload_list.html
Regards,
Sunder
>Date: Fri, 1 Feb 2002 23:48:20 -0700
>From: Sai <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Sanskrit Documents
>
>I'm forwarding your mail to our sanskrit mailing list to see if anyone
>can help.
>- - Sai.
>
>Antonio Rulli Neto uvaacha:
> > I am a brazilian student in S�o Paulo Faculty of Law.
> > I need the Manu Laws in sanskrit.
> > Could you help me? Where can I find the laws in sanskrit?
> > It is very important to me.
> > If possible, with translation.
> > Thanks.
> >
> > Antonio Rulli Neto
>
>------------------------------
>
>Date: Sat, 2 Feb 2002 15:30:46 +0100
>From: "Toke Lindegaard Knudsen" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Sanskrit Documents
>
> > Antonio Rulli Neto uvaacha:
> > > I am a brazilian student in S�o Paulo Faculty of Law.
> > > I need the Manu Laws in sanskrit.
> > > Could you help me? Where can I find the laws in sanskrit?
> > > It is very important to me.
> > > If possible, with translation.
> > > Thanks.
>
>Well, I do not have any edition with the Sanskrit text at hand, but
>the Penguin edition of "The Laws of Manu," translated by Wendy
>Doniger and Brian K. Smith is easily available and has an
>extensive bibliography. You will be able to find references to
>Sanskrit editions there. That edition will also serve as a good
>translation, although I suppose one should consider Professor
>Michael Witzel's comments found here:
>
>http://listserv.liv.ac.uk/cgi-
>bin/wa?A2=ind9511&L=indology&P=R1276
>
>Good luck.
>
>Sincerely,
>Toke Lindegaard Knudsen
>
>------------------------------
_________________________________________________________________
Send and receive Hotmail on your mobile device: http://mobile.msn.com
------------------------------
Date: Sun, 03 Feb 2002 20:20:12 -0500 (EST)
From: Phillip Ernest <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: maanavadharmashaastra 2.26
vaidikaiH karmabhiH puNyair niSekaadir dvijanmanaam
haaryaH shariirasaMskaaraH paavanaH pretya ce 'ha ca
The consecration of the body-- the conception ceremony, and so on-- which
purifies both in this world and after death,
is to be carried out for the twiceborn by means of holy vedic rites.
------------------------------
Date: Mon, 4 Feb 2002 07:30:00 -0800 (PST)
From: Sai Susarla <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: udyogaparvam - sarga 9 - 42
shlokaH 42
tasmAchchhakravadhArthAya vR^itramutpAdayAmyaham .
lokAH pashyantu me vIrya.n tapasashcha balaM mahat .
sa cha pashyatu devendro durAtmA pApachetanaH .. 42..\
padavibhaagaH
tasmAt shakravadhArthAya vR^itram utpAdayAmi aham .
lokAH pashyantu me vIrya.n tapasaH cha balaM mahat .
saH cha pashyatu devendraH durAtmA pApachetanaH .
anvayaH
tasmAt aham shakravadhArthAya vR^itram utpAdayAmi.
me vIrya.n tapasaH cha mahat balaM lokAH pashyantu.
cha saH durAtmA pApachetanaH devendraH pashyatu .
pratipadaarthaH
tasmAt=Due to that;
aham=I;
shakravadhArthAya=for the purpose of killing Indra;
vR^itram=Demon named Vritra;
utpAdayAmi=create;
me=my;
vIrya.n=energy, potency;
tapasaH=of penance;
cha=and;
mahat=great;
balaM=strength;
lokAH=the world;
pashyantu=let them see;
cha=and;
saH=that;
durAtmA=evil soul;
pApachetanaH=one who is guilty;
devendraH=Indra, lord of devas;
pashyatu=let him see;
anuvaadaH
Therefore, for the purpose of killing Indra, I will create the demon Vritra. May the
world see the potency of my penance and great strength. And let that evil soul, guilty
Indra [also] see.
------------------------------
Date: Tue, 5 Feb 2002 20:29:05 -0800 (PST)
From: Ambarish Srivastava <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: Manu Samhita Copy
Recently I had gone to World book fair New Delhi, and
I think I had seen the Manu Smriti by Motilal Banarasi
Das publications, may be the concerned student can
check up with their catalogue.
(As a side point: Laws of manu Smriti were written
at a time when the whole socio-cultural environment
was quite different, a person blindly trying to
consider Manu Samhita out of the cultural context is
bound to get a deformed picture (perhaps a barbaric
one) of the Vedic age and the culture. This was one of
the mistakes (perhaps a deliberated mistake) done by
some of the early 20th century western commentators on
Vedic literatures, many of whom had the vested
interest of proving the superiority of Christianity
and the biblical gospel over the Vedic Literatures,
fortunately, now the real picture is getting gradually
restored by the arduous efforts of some of the Indian
Scholarly authors)
Regards, Ambarish:
[EMAIL PROTECTED]
=====
Ambarish Srivastava
Home: http://www.geocities.com/j_ambarish
http://groups.yahoo.com/sanskrita_vivaha/
http://groups.yahoo.com/susanskrita_vivaha/
http://groups.yahoo.com/carnatic_vivaha/
http://groups.yahoo.com/malayali_vivaha/
http://groups.yahoo.com/vaishnava_vivaha/
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Send FREE Valentine eCards with Yahoo! Greetings!
http://greetings.yahoo.com
------------------------------
End of Sanskrit Digest V1 #238
******************************