Sanskrit Digest Sunday, June 24 2001 Volume 01 : Number 147 udyogaparvam - sarga 7 - 36 [Sai Susarla <[EMAIL PROTECTED]>] Rgveda 1.57.2 [[EMAIL PROTECTED]] Rgveda 1.57.3 [[EMAIL PROTECTED]] ---------------------------------------------------------------------- Date: Fri, 22 Jun 2001 07:30:01 -0700 (PDT) From: Sai Susarla <[EMAIL PROTECTED]> Subject: udyogaparvam - sarga 7 - 36 shlokaH 36 evaM pramuditaH pArthaH kR^iShNena sahitastadA . vR^ito dAshArhapravaraiH punarAyAdyudhiShThiram .. 36..\ padavibhaagaH evaM pramuditaH pArthaH kR^iShNena sahitaH tadA . vR^itaH dAshArhapravaraiH punarAyAt yudhiShThiram. anvayaH evaM pArthaH dAshArhapravaraiH vR^itaH kR^iShNena sahitaH pramuditaH tadA yudhiShThiram punarAyAt. pratipadaarthaH evaM=Thus; pArthaH=Arjuna; dAshArhapravaraiH=by the best of the Dashara, yadava family; vR^itaH=chosen; kR^iShNena=by Krishna; sahitaH=with; pramuditaH=pleased; tadA=then; yudhiShThiram=to Yudhisthira; punarAyAt=went back; anuvaadaH Vaishmapayana says: Thus Arjuna, alongwith Krishna and being pleased went back to Yudhisthira. ================== End - Section 7 ================== ------------------------------ Date: Sat, 23 Jun 2001 10:26:27 -0400 (Eastern Daylight Time) From: [EMAIL PROTECTED] Subject: Rgveda 1.57.2 adha te vishvam anu haa 'sad iSTaya aapo nimne 'va savanaa haviSmataH yat parvate na samashiita haryyata indrasya vajraH shnathitaa hiraNyayaH When the beautiful piercing golden thunderbolt [of you] of indra did not remain still [while lodged] in [the body of] the mountain [-like demon] ; then the creation was immediately established for you as a sacrifice, and the sacrifices of the officiant were like the deep waters. ------------------------------ Date: Sun, 24 Jun 2001 13:05:23 -0400 (Eastern Daylight Time) From: [EMAIL PROTECTED] Subject: Rgveda 1.57.3 asmai bhiimaaya namasaa sam adhvara uSo na shubhra aa bharaa paniiyase yasya dhaama shravase naame 'ndriyaM jyotir akaari harito naa 'yase Goddess of Dawn! Do you now perform [the rite], at the sacrifice, with obeisance, for this fearsome and very venerable one [indra], whose position, name, strength, and brilliance were created for [our] hearing, as horses [were created] for riding. ------------------------------ End of Sanskrit Digest V1 #147 ******************************
