Send sanskrit mailing list submissions to
[EMAIL PROTECTED]
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
[EMAIL PROTECTED]
You can reach the person managing the list at
[EMAIL PROTECTED]
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."
Today's Topics:
1. udyogaparvam - sarga 12 - 6 (Sai Susarla)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 6 Jun 2003 07:30:00 -0700 (PDT)
From: [EMAIL PROTECTED] (Sai Susarla)
Subject: [Sanskrit] udyogaparvam - sarga 12 - 6
To: [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
shlokaH 6
ahalyA dharShitA pUrvamR^iShipatnI yashasvinI .
jIvato bharturindreNa sa vaH kiM na nivAritaH .. 6..\
padavibhaagaH
ahalyA dharShitA pUrvam R^iShipatnI yashasvinI .
jIvataH bhartuH indreNa saH vaH kiM na nivAritaH ..
anvayaH
pUrvam R^iShipatnI yashasvinI jIvataH bhartuH
ahalyA indreNa dharShitA. vaH saH kiM na nivAritaH.
pratipadaarthaH
pUrvam=Earlier;
R^iShipatnI=one who is the wife of a Rishi;
yashasvinI=one who is blessed (fortunate);
jIvataH=living;
bhartuH=husband;
jIvataH bhartuH =while the husband was living;
ahalyA=Ahalya;
indreNa=by Indra;
dharShitA=assaulted;
vaH=you all;
saH=he;
kiM=why;
na=not;
nivAritaH=was stopped.
anuvaadaH
Nahusha to Devas: Earlier, Ahalya, the wife of a rishi, a blessed one and
while
her husband was living was assaulted by Indra. Why was he not stopped then?
------------------------------
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
End of sanskrit Digest, Vol 4, Issue 4
**************************************