Many thanks to Ben st-pierre ! for his help!
*Stockfish run now * on scid, but not critter , i don't now why
Sorry for all the forum with spam traduction
Joseph
Le 04/11/2014 16:37, scid-users-requ...@lists.sourceforge.net a écrit :
Send Scid-users mailing list submissions to
scid-users@lists.sourceforge.net
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
scid-users-requ...@lists.sourceforge.net
You can reach the person managing the list at
scid-users-ow...@lists.sourceforge.net
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Scid-users digest..."
Today's Topics:
1. Re: critter linux (jimenez joseph)
2. Re: critter linux (Ben St-Pierre)
3. Re: critter linux (Alan Whiteman)
4. Re: critter linux (Ben St-Pierre)
5. Re: critter linux (Alan Whiteman)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Tue, 04 Nov 2014 10:57:20 +0100
From: jimenez joseph <jime...@gmail.com>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: scid-users@lists.sourceforge.net
Message-ID: <5458a300.6030...@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> load
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/load> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> since
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/since> the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> library
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/library> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Ubunt>u and
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/and> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Muon
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Muon>
engines <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/engines>
directly <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/directly>
in their <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/their>
sites <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/sites>
If <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/If> I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> come
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/come> towards
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/towards> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u it
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/it> is
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/is> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> hope
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/hope> for
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/for> answers
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/answers> which
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/which> ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/nt>u do
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/do> not
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/not> give
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/give>
sorry to <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Desolate>
disturb <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/disturbed>
yo <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u, I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> wanted
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/wanted> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> change
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/change> of XP
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/XP> or
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/or> everything
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/everything> walks
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/walks> well
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/well>,
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> thought
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/thought> that
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/that> scid
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/scid> was the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> best
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/est> place
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/place> !!
Le 03/11/2014 11:16, Chris Bannister a ?crit :
On Sun, Nov 02, 2014 at 02:38:48PM +0100, jimenez joseph wrote:
Hello that is my first post
I try to put engines Critter 1.6a and stockfish in my computer Linux
Ubuntu
Impossible ! somebody can help me in this very hard work?
Did you install a .deb and it didn't work? Then you need to post to the
appropriate ubuntu list.
If you tried to compile from source, then you're are going to have to
give us a hell of lot more information than that.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
------------------------------
Message: 2
Date: Tue, 4 Nov 2014 07:27:57 -0500
From: Ben St-Pierre <benbon...@gmail.com>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: Scid Users List <scid-users@lists.sourceforge.net>
Message-ID:
<cackpixtnwb0pkaoufyg0ufxawjmbgi26jdvgrosnkwjv6--...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
?Hello Joseph,
After you succeed in compiling Critter and Stockfish, click on
Tools/Analysis Engine... and follow these steps:
https://sourceforge.net/p/scid/wiki/TheAnalysisEngineList/
Here are the instructions to compile Stockfish on Ubuntu:
http://support.stockfishchess.org/kb/advanced-topics/compiling-stockfish-on-linux
Best of luck!
B
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
------------------------------
Message: 3
Date: Tue, 04 Nov 2014 07:03:26 -0800
From: Alan Whiteman <a.c.white...@gmail.com>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: scid-users@lists.sourceforge.net
Message-ID: <5458eabe.4030...@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Try using scidvspc.
On 11/04/2014 01:57 AM, jimenez joseph wrote:
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> load
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/load> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> since
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/since> the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> software
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/software> library
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/library> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Ubunt>u and
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/and> of
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/of> Muon
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Muon>
engines <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/engines>
directly
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/directly> in
their <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/their>
sites <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/sites>
If <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/If> I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> come
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/come> towards
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/towards> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u it
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/it> is
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/is> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> hope
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/hope> for
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/for> answers
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/answers> which
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/which> ubunt
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/nt>u do
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/do> not
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/not> give
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/give>
sorry to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/Desolate> disturb
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/disturbed> yo
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/yo>u, I
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> wanted
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/wanted> to
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/to> change
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/change> of XP
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/XP> or
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/or> everything
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/everything> walks
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/walks> well
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/well>,
I <http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/I> thought
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/thought> that
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/that> scid
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/scid> was the
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/the> best
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/est> place
<http://fr.pons.com/traduction/anglais-fran%C3%A7ais/place> !!
Le 03/11/2014 11:16, Chris Bannister a ?crit :
On Sun, Nov 02, 2014 at 02:38:48PM +0100, jimenez joseph wrote:
Hello that is my first post
I try to put engines Critter 1.6a and stockfish in my computer Linux
Ubuntu
Impossible ! somebody can help me in this very hard work?
Did you install a .deb and it didn't work? Then you need to post to the
appropriate ubuntu list.
If you tried to compile from source, then you're are going to have to
give us a hell of lot more information than that.
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Scid-users mailing list
Scid-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users
------------------------------
Message: 4
Date: Tue, 4 Nov 2014 10:24:20 -0500
From: Ben St-Pierre <benbon...@gmail.com>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: Scid Users List <scid-users@lists.sourceforge.net>
Message-ID:
<CACKPiXQxXKh8=f5Lwjku2xHuW5oX=YO+2fW6Li=veusrkih...@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Try using scidvspc.
Please refrain from spamming.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
------------------------------
Message: 5
Date: Tue, 04 Nov 2014 07:37:10 -0800
From: Alan Whiteman <a.c.white...@gmail.com>
Subject: Re: [Scid-users] critter linux
To: scid-users@lists.sourceforge.net
Message-ID: <5458f2a6.9090...@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
This was NOT spamming, thank you.
Mr Jimenez has a problem installing engines and I was suggesting a
possible solution. It would qualify as spam if there was some sort of
material gain to the answer, which clearly there isn't.
On 11/04/2014 07:24 AM, Ben St-Pierre wrote:
Try using scidvspc.
Please refrain from spamming.
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Scid-users mailing list
Scid-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users
------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------
_______________________________________________
Scid-users mailing list
Scid-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users
End of Scid-users Digest, Vol 95, Issue 4
*****************************************
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Scid-users mailing list
Scid-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scid-users