On Mon, 2010-12-27 at 06:43 -0800, Meho R. wrote: > > while it's certainly better when most messages are in english, nowadays > > there > >are translation tools on the web which let you guess most of content you > >can't > >read > > > > (i could figure out what vlada wrote to renato... a good answer but nothing > >that was really worth to be translated to be understandable by every > >everyone > >who can't read serbian...). > > > > finally: most of us are proud that this list (and the whole community) can > > work > >so well even without enforcing english as the only language and -- > >personally -- > > > > i really don't see any reason to change that policy! > > > > buon pomeriggio > > a.l.e > > > I stand corrected. > > Thanks, a.l.e. :)
Thank you Alessandro. I can see why people feel this attitude to be a little odd. It's not that common on user/devel list, but I know it is here. ;) Meho, Mozda bismo mogli da pridodamo srpski/hrvatski/bosnjacki (kako god ga zvali) bar osnovnim funkcijama scribus-a?! Ako si zainteresovan, cini mi se da su ocigledni kandidati bas ova skripta za automatizaciju pravljenja kalendara i odrednice za Short Words. Razmisljam na glas; imas li interesa za tim? Pozdrav, Vlada > Regards, > > M. > usoPreviewPopup
