Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Don Armstrong
On Tue, 27 Jun 2017, Samuel Thibault wrote:
> Yes, that's sound reasoning :) A quite widely recognized symbol is a
> blue circled man
> 
> https://wiki.gnome.org/Accessibility?action=AttachFile=get=logo.png
> 
> but it's not in Unicode :) The advantage of the wheelchair is that
> it's quite obvious what the intent is.

I've switched it to ♿ now; if at some point a better symbol in UTF-8
with reasonable browser support appears, I will gladly switch. [Just
file another bug against the bdo pseudopackage.]

-- 
Don Armstrong  https://www.donarmstrong.com

There is no mechanical problem so difficult that it cannot be solved
by brute strength and ignorance.
 -- William's Law



Re: GNOME 3.24 a11y updates

2017-06-27 Thread Jeremy Bicha
Oops, I wasn't subscribed to this list.

> I quickly reviewed and uploaded at-spi2-core to debomatic, but it
> contains an extremely big amount of lintian warnings on the
> debian/copyright file. Could you please have a look?

I'm not interested right now in working on updating the copyright
file, but feel free to work on it if you like.

> Isn't bindnow and fortify possible now?

I think I fixed that issue in the git branch now. Sometimes that
lintian check reports apparently false positives though.

Thanks,
Jeremy Bicha



Re: debian accessibility mailing list

2017-06-27 Thread Samuel Thibault
Hello,

Samuel Thibault, on jeu. 18 mai 2017 00:01:18 +0200, wrote:
> Samuel Thibault, on mar. 16 mai 2017 22:41:23 +0200, wrote:
> > > Maybe we should move those to another mailing list, so people can
> > > opt-in only if they wish to.
> > 
> > I've now requested the creation of the pkg-a11y-devel list on
> > Alioth, which should happen within 6-24 hours.  I'll notify the
> > debian-accessibility@ list when that's done so people can subscribe to
> > it if they wish.
> 
> It is now created, subscription can be achieved on
> 
> https://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-a11y-devel

I have switched the packages to that mailing list.  As they get
uploaded, their package tracking will move to it, so people interested
in following that (uploads, bug reports, etc.) should really subscribe
since they'll progressively stop being sent to debian-accessibility.

Samuel



Processed: tagging 864670

2017-06-27 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for cont...@bugs.debian.org:

> tags 864670 + pending
Bug #864670 [brltty] has broken Finnish braille table
Added tag(s) pending.
> thanks
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.
-- 
864670: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=864670
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems



Re: GNOME 3.24 a11y updates

2017-06-27 Thread Paul Gevers
Hi Jeremy,

On 06/25/17 16:07, Jeremy Bicha wrote:
> With Samuel's permission, I updated the packaging for the a11y
> components of GNOME 3.24 last month. I am not a DD yet so I will need
> sponsorship for these updates.
> 
> Now that Stretch is released, maybe now would be a good time to upload
> these to Debian?
> 
> at-spi2-core
> at-spi2-atk
> atk1.0 (in pkg-gnome svn)

I quickly reviewed and uploaded at-spi2-core to debomatic, but it
contains an extremely big amount of lintian warnings on the
debian/copyright file. Could you please have a look?

http://debomatic-amd64.debian.net/distribution#unstable/at-spi2-core/2.24.1-1/lintian

Isn't bindnow and fortify possible now?

Paul



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Bug#866157: emacspeak: broken symlinks: /usr/share/emacs*/site-lisp/emacspeak/softwafe-dtk/DTK -> ../../../../doc/emacspeak/DTK

2017-06-27 Thread Andreas Beckmann
Package: emacspeak
Version: 46.0+dfsg-2
Severity: normal
User: debian...@lists.debian.org
Usertags: piuparts

Hi,

during a test with piuparts I noticed your package ships (or creates)
a broken symlink.

>From the attached log (scroll to the bottom...):

2m9.1s ERROR: FAIL: Broken symlinks:
  /usr/share/emacs25/site-lisp/emacspeak/softwafe-dtk/DTK -> 
../../../../doc/emacspeak/DTK
  /usr/share/emacs/site-lisp/emacspeak/softwafe-dtk/DTK -> 
../../../../doc/emacspeak/DTK


cheers,

Andreas


emacspeak_46.0+dfsg-2.log.gz
Description: application/gzip


Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Reece Dunn
On 27 June 2017 at 17:16, Samuel Thibault  wrote:

> Alex ARNAUD, on mar. 27 juin 2017 17:44:51 +0200, wrote:
> > Le 27/06/2017 à 16:36, Don Armstrong a écrit :
> > > On Tue, 27 Jun 2017, Samuel Thibault wrote:
> > > > Don Armstrong, on lun. 26 juin 2017 19:26:33 -0700, wrote:
> > > > > Its one-letter symbol is ⓐ.
> > > >
> > > > Ah, I hadn't thought about it. I guess it would make sense that it
> be ♿?
> > >
> > > I wasn't in the best position to know if the ISA (♿) was the right
> > > symbol (because accessibility means more than mobility accessibility
> and
> > > other questions[1]),
>
> > For example my speech synthesis (espeak) doesn't
> > read the one-letter tag.
>
> I'd say it's a bug that should be reported to the speech synthesis.
> Ideally it should be able to pronounce all of Unicode. At least the
> common symbols should be pronounceable.
>
> Does it speak the wheelchair ? (♿)
>

The latest development version of espeak-ng has support for Unicode Emoji
5.0, so will read the character as "wheelchair symbol" (or the appropriate
phrase in the CLDR translations of that symbol for the given language).

The more complex emoji sequences (e.g. the skintone indicators) are only
partially supported. Complete support requires changes to the text
processing code, which is complicated and that I am planning for the
release after the current version in development.

As a temporary workaround, you can add:

♿w'i:ltSe@||s'Imb@L

to either en_list or en_extra, as the en_emoji file in the development
version is not compatible with 1.49.1 (it uses "♿wheelchair symbol").

Kind regards,
Reece


Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Alex ARNAUD

Le 27/06/2017 à 16:36, Don Armstrong a écrit :

On Tue, 27 Jun 2017, Samuel Thibault wrote:

Don Armstrong, on lun. 26 juin 2017 19:26:33 -0700, wrote:

Its one-letter symbol is ⓐ.


Ah, I hadn't thought about it. I guess it would make sense that it be ♿?


I wasn't in the best position to know if the ISA (♿) was the right
symbol (because accessibility means more than mobility accessibility and
other questions[1]), so I picked something else as a placeholder.


The one-letter symbol is more difficult to read for low-vision and blind 
person than a word tag. For example my speech synthesis (espeak) doesn't 
read the one-letter tag. The size of the one-letter tag is smaller than 
normal english letters with Thunderbird on Debian (maybe also in Firefox)


Best regards.
--
Alex ARNAUD
Visual-Impairment Project Manager
Hypra - "Humanizing technology"



Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Samuel Thibault
Alex ARNAUD, on mar. 27 juin 2017 17:44:51 +0200, wrote:
> Le 27/06/2017 à 16:36, Don Armstrong a écrit :
> > On Tue, 27 Jun 2017, Samuel Thibault wrote:
> > > Don Armstrong, on lun. 26 juin 2017 19:26:33 -0700, wrote:
> > > > Its one-letter symbol is ⓐ.
> > > 
> > > Ah, I hadn't thought about it. I guess it would make sense that it be ♿?
> > 
> > I wasn't in the best position to know if the ISA (♿) was the right
> > symbol (because accessibility means more than mobility accessibility and
> > other questions[1]),

Yes, that's sound reasoning :) A quite widely recognized symbol is a
blue circled man

https://wiki.gnome.org/Accessibility?action=AttachFile=get=logo.png

but it's not in Unicode :) The advantage of the wheelchair is that it's
quite obvious what the intent is.

> The one-letter symbol is more difficult to read for low-vision and blind
> person than a word tag.

There is a word tag for most uses. The one-letter symbol is only used
for the places where an extremely short version is needed.

> For example my speech synthesis (espeak) doesn't
> read the one-letter tag.

I'd say it's a bug that should be reported to the speech synthesis.
Ideally it should be able to pronounce all of Unicode. At least the
common symbols should be pronounceable.

Does it speak the wheelchair ? (♿)

> The size of the one-letter tag is smaller than normal english letters
> with Thunderbird on Debian (maybe also in Firefox)

Yes, because the whole glyph is supposed to be the same size, and the
circle takes room.

Samuel



Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Don Armstrong
On Tue, 27 Jun 2017, Alex ARNAUD wrote:
> The one-letter symbol is more difficult to read for low-vision and
> blind person than a word tag.

The word tag will always be there; the one letter tags are only for
compressing information in bug status output. For example:

#706902 [n|ⓐ|  ] [bugs.debian.org] bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

[You can also expand them by clicking on the information, or clicking
"toggle all extra information" at the bottom.]

> For example my speech synthesis (espeak) doesn't read the one-letter
> tag.

They also all currently use F, so in theory, a
speech synthesis program could expand the abbreviation (and they show up
as tool tips).

If there's some better way of making these accessible (while maintaining
the goal of compressing the output), I'm happy to explore it.

> The size of the one-letter tag is smaller than normal english
> letters with Thunderbird on Debian (maybe also in Firefox)

I'm pretty sure that's a font artifact; the size isn't changed
specifically.


-- 
Don Armstrong  https://www.donarmstrong.com

Only one creature could have duplicated the expressions on their
faces, and that would be a pigeon who has heard not only that Lord
Nelson has got down off his column but has also been seen buying a
12-bore repeater and a box of cartridges.
 -- Terry Pratchet _Mort_



Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Don Armstrong
On Tue, 27 Jun 2017, Samuel Thibault wrote:
> Don Armstrong, on lun. 26 juin 2017 19:26:33 -0700, wrote:
> > Its one-letter symbol is ⓐ.
> 
> Ah, I hadn't thought about it. I guess it would make sense that it be ♿?

I wasn't in the best position to know if the ISA (♿) was the right
symbol (because accessibility means more than mobility accessibility and
other questions[1]), so I picked something else as a placeholder.

I'm totally happy to change the one-letter symbol to ♿ if there aren't
any objections to using it; it does make the meaning clearer.

1: http://www.aiga.org/inclusive-accessible-icon-project-icon-wheelchair
and https://joeclark.org/access/resources/symbolizing.html

-- 
Don Armstrong  https://www.donarmstrong.com

You are educated when you have the ability to listen to almost
anything without losing your temper or self-confidence.
 -- Robert Frost



Re: Bug#706902: bugs.debian.org: Adding an a11y tag?

2017-06-27 Thread Samuel Thibault
Don Armstrong, on lun. 26 juin 2017 19:26:33 -0700, wrote:
> Its one-letter symbol is ⓐ.

Ah, I hadn't thought about it. I guess it would make sense that it be ♿?

Samuel