Package: gitolite
Version: 1.5.3-1
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
Please find attached the Spanish translation for gitolite.
Regards,
--
Omar Campagne Polaino
# gitolite po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the gitolite package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Omar Campagne ocampa...@gmail.com, 2010
#
# - Updates
# TRANSLATOR
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid
msgstr
Project-Id-Version: gitolite 1.3-2\n
Report-Msgid-Bugs-To: gitol...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2010-04-08 23:44+0200\n
PO-Revision-Date: 2010-04-21 12:22+0200\n
Last-Translator: Omar Campagne ocampa...@gmail.com\n
Language-Team: Debian l10n Spanish debian-l10n-span...@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid The name of the system user to create:
msgstr Nombre del usuario que se va a crear en el sistema:
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid
Please enter the name for the system user which should be used by gitolite.
msgstr
Introduzca el nombre del usuario del sistema que gitolite debería usar.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid The directory to contain the repositories:
msgstr Directorio que va a contener los repositorios:
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid
Please enter the path for the directory in which you want to store the git
repositories guarded by gitolite.
msgstr
Introduzca la ruta del directorio en el que desea guardar los repositorios
git custodiados por gitolite.
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid The key for the admin user:
msgstr Clave del administrador:
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid
Please specify the key of the user that will administer the access
configuration of gitolite. You can either give the filename or paste the ssh
public key.
msgstr
Defina la clave del usuario que administrará la configuración de acceso de
gitolite. Puede introducir el nombre del fichero, o pegar la clave pública
ssh.