segereteria telefonica e fax

2013-09-30 Per discussione Piviul
Ciao a tutti, in un piccolo ufficio ho installato un server ho 
installato hylafax e pensavo di acquistare il modem fax MT5634ZBA usato 
perché quello che ho, un vecchio us robotics, ha un sacco di problemi. 
Ora però se lo voglio sfruttare bisognerebbe anche che nelle ore di 
ufficio rispondesse un messaggio automatico dicendo che gli uffici sono 
chiusi e di inviare un fax. Qualcuno ha idea se e come si possa fare? 
Non esiste un apparato esterno che faccia da risponditore e che inoltri 
la chiamata in caso di fax?


Grazie

Piviul


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/524927a0.1000...@riminilug.it



Re: E' possibile Installare Debian da disco fisso senza masterizzare DVD??

2013-09-30 Per discussione antispammbox-debian




Ho utilizzato debootstrap, proprio un paio di giorni fà!

E interessante, ma non ha fatto una installazione classica, era Ubuntu 
Raring.


Non mi ha soddisfatto appièno!

Per dire, il menù di grub, presentava solo Ubuntu e non la classica 
stringa con la versione.

E non c'era la modalità rescue.

Ciao 



--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/0AD0681B2A5545759CBD78B0146CF9C7@rx



Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione Walter Valenti
Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una stabile.
Eseguo:

apxs2 -c mod_proxy_html.c -I/usr/include/libxml2/

Ma continua a darmi il seguente errore:
fatal error: libxml/HTMLparser.h: No such file or directory

Ovviamente /usr/include/libxml2/libxml/HTMLparser.h esiste

Dove sbaglio ?

Walter



 
--
Per favore non inviatemi allegati in formato MS Office.
Utilizza alternativamente documenti in formato OpenDocument.


http://oinophilos.blogspot.com/


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1380531539.2354.yahoomail...@web171406.mail.ir2.yahoo.com



Re: segereteria telefonica e fax

2013-09-30 Per discussione giulianc51
Il giorno Mon, 30 Sep 2013 09:26:24 +0200
Piviul piv...@riminilug.it ha scritto:

 Ciao a tutti, in un piccolo ufficio ho installato un server ho 
 installato hylafax e pensavo di acquistare il modem fax MT5634ZBA
 usato perché quello che ho, un vecchio us robotics, ha un sacco di
 problemi. Ora però se lo voglio sfruttare bisognerebbe anche che
 nelle ore di ufficio rispondesse un messaggio automatico dicendo che
 gli uffici sono chiusi e di inviare un fax. Qualcuno ha idea se e
 come si possa fare? Non esiste un apparato esterno che faccia da
 risponditore e che inoltri la chiamata in caso di fax?

hardware non so, ma hai pensato ad asterix (+ hylafax)?

 
 Grazie
 
 Piviul

ciao,
giuliano
 


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130930104635.42d09ce9@acerCF



Re: segereteria telefonica e fax

2013-09-30 Per discussione Piviul

giulianc51 scrisse in data 30/09/2013 10:46:
hardware non so, ma hai pensato ad asterix (+ hylafax)? 
beh si, ma direi che non ne vale la pena: è un piccolo ufficio, ci sono 
2 persone... mettere un sistema voip per 2 interni mi sembra davvero 
esagerato


Piviul


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/52493fa3.7000...@riminilug.it



Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione Walter Valenti


 
 Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una 
 stabile.
 Eseguo:
 
 apxs2 -c mod_proxy_html.c -I/usr/include/libxml2/
 
 Ma continua a darmi il seguente errore:
 fatal error: libxml/HTMLparser.h: No such file or directory
 
 Ovviamente /usr/include/libxml2/libxml/HTMLparser.h esiste
 
 Dove sbaglio ?

Mi rispondo da solo: sono deficiente.

apxs2 -I/usr/include/libxml2 -c mod_proxy_html.c

Walter


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1380532460.72354.yahoomail...@web171404.mail.ir2.yahoo.com



[OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione elio marvin
In data lunedì 30 settembre 2013 11:14:20, Walter Valenti ha scritto:
  Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una
  stabile.
  Eseguo:
  
  apxs2 -c mod_proxy_html.c -I/usr/include/libxml2/
  
  Ma continua a darmi il seguente errore:
  fatal error: libxml/HTMLparser.h: No such file or directory
  
  Ovviamente /usr/include/libxml2/libxml/HTMLparser.h esiste
  
  Dove sbaglio ?
 
 Mi rispondo da solo: sono deficiente.

Ma che esagerazione! . . . bastava dire è lunedì!
Se continui a lavorare, incidenti ne capiteranno ancora :D

 
 apxs2 -I/usr/include/libxml2 -c mod_proxy_html.c
 
 Walter

Ciao :)
-- 
elio


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201309301158.32999.emarvin3...@gmail.com



Re: segereteria telefonica e fax

2013-09-30 Per discussione giulianc51
Il giorno Mon, 30 Sep 2013 11:08:51 +0200
Piviul piv...@riminilug.it ha scritto:

 giulianc51 scrisse in data 30/09/2013 10:46:
  hardware non so, ma hai pensato ad asterix (+ hylafax)? 
 beh si, ma direi che non ne vale la pena: è un piccolo ufficio, ci
 sono 2 persone... mettere un sistema voip per 2 interni mi sembra
 davvero esagerato

sì, probabilmente è come dici, ma pensavo ad asterix come risponditore,
ed a quel punto come gestore della comunicazioni telefoniche interne ed
esterne (anche se l'avevo esaminato tempo fa senza arrivare ad una
implementazione pratica vera e propria);

 
 Piviul
 
ciao,
giuliano


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130930121201.21216c52@acerCF



Re: [OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione giulianc51
Il giorno Mon, 30 Sep 2013 11:58:32 +0200
elio marvin emarvin3...@gmail.com ha scritto:

 In data lunedì 30 settembre 2013 11:14:20, Walter Valenti ha scritto:
   Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una
   stabile.
   
   Dove sbaglio ?
  
  Mi rispondo da solo: sono deficiente.
 
 Ma che esagerazione! . . . bastava dire è lunedì!
 Se continui a lavorare, incidenti ne capiteranno ancora :D

+1
anch'io conosco un modo solo per NON fare errori :-)


  Walter
 
 Ciao :)

ciao,
giuliano


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130930121411.4f55ff28@acerCF



Re: [OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione Walter Valenti


 
 In data lunedì 30 settembre 2013 11:14:20, Walter Valenti ha scritto:
   Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una
   stabile.
   Eseguo:
   
   apxs2 -c mod_proxy_html.c -I/usr/include/libxml2/
   
   Ma continua a darmi il seguente errore:
   fatal error: libxml/HTMLparser.h: No such file or directory
   
   Ovviamente /usr/include/libxml2/libxml/HTMLparser.h esiste
   
   Dove sbaglio ?
 
  Mi rispondo da solo: sono deficiente.
 
 Ma che esagerazione! . . . bastava dire è lunedì!
 Se continui a lavorare, incidenti ne capiteranno ancora :D

Lo so. Ho una lunga esperienza di errori.
Ma questo era proprio stupido.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1380538355.59163.yahoomail...@web171405.mail.ir2.yahoo.com



Re: [OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione emmanuel segura
Domanda anche se non c'entra niente con la piega che ha presso la
conversazione, ma perche stai compilando mod_proxy_html? non dovrebbe
essere uno dei moduli incluso nell'installazione di default di apache2?


Il giorno 30 settembre 2013 12:52, Walter Valenti
waltervale...@yahoo.itha scritto:



 
  In data lunedì 30 settembre 2013 11:14:20, Walter Valenti ha scritto:
Sto cercando di compilare un modulo apache (mod_proxy_html) su una
stabile.
Eseguo:
   
apxs2 -c mod_proxy_html.c -I/usr/include/libxml2/
   
Ma continua a darmi il seguente errore:
fatal error: libxml/HTMLparser.h: No such file or directory
   
Ovviamente /usr/include/libxml2/libxml/HTMLparser.h esiste
   
Dove sbaglio ?
 
   Mi rispondo da solo: sono deficiente.
 
  Ma che esagerazione! . . . bastava dire è lunedì!
  Se continui a lavorare, incidenti ne capiteranno ancora :D

 Lo so. Ho una lunga esperienza di errori.
 Ma questo era proprio stupido.


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

 To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive:
 http://lists.debian.org/1380538355.59163.yahoomail...@web171405.mail.ir2.yahoo.com




-- 
esta es mi vida e me la vivo hasta que dios quiera


Re: [OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione Walter Valenti




Domanda anche se non c'entra niente con la piega che ha presso la 
conversazione, ma perche stai compilando mod_proxy_html? non dovrebbe essere 
uno dei moduli incluso nell'installazione di default di apache2?



Nel 2.4 sì.
Nel 2.2 no.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1380539143.76760.yahoomail...@web171405.mail.ir2.yahoo.com



Re: [OT] Re: Compilazione modulo apache

2013-09-30 Per discussione emmanuel segura
@Walter Grazie 1000


Il giorno 30 settembre 2013 13:05, Walter Valenti
waltervale...@yahoo.itha scritto:



 
 
 Domanda anche se non c'entra niente con la piega che ha presso la
 conversazione, ma perche stai compilando mod_proxy_html? non dovrebbe
 essere uno dei moduli incluso nell'installazione di default di apache2?
 


 Nel 2.4 sì.
 Nel 2.2 no.


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

 To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive:
 http://lists.debian.org/1380539143.76760.yahoomail...@web171405.mail.ir2.yahoo.com




-- 
esta es mi vida e me la vivo hasta que dios quiera


come fare traduzione pagina debian

2013-09-30 Per discussione Carlo
Salve a tutti, navigando sul sito di debian mi sono imbattuto in
questa pagina http://qa.debian.org/ e mi sono accorto che non c'è la
traduzione in italiano. Vorrei mettermi e tradurre la pagina. Potreste
gentilmente dirmi come fare ?


Premetto che sono non-membro debian a oggi.


Attendo vostra risposta.


Grazie.


Carlo Cavalieri D'Oro.


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/caf-vda-ln7shg2g4-qownrwgd4+hvtfhq8od_bbqmw4akcc...@mail.gmail.com



phpmyadmin

2013-09-30 Per discussione Pol Hallen
Ciao a tutti :-)

ho ripreso in mano un vecchio server, installato phpmyadmin e tutto funziona 
bene ad eccezione di una cosa:

nel menù di accesso via web posso scegliere il server a cui accedere (ovvero 
ci sono 2 localhost) :-O

da cosa può dipendere?

entrambi mi fanno accedere (ad eccezione di uno che filtra l'accesso come root)

da un pò sto guardando i file di configurazione ma non ho capito da cosa 
dipende 
avere 2 localhost

grazie per l'aiuto :-)

Pol


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201309301657.56248.debitv...@fuckaround.org



Re: phpmyadmin

2013-09-30 Per discussione Paolo Nicorelli
Su ubuntu li ho dentro le configurazioni di phpmyadmin in
/etc/phpmyadmin/*.php

Su http://wiki.phpmyadmin.net/pma/multiserver trovi un esempio di
configurazione con 2 server




2013/9/30 Pol Hallen debitv...@fuckaround.org

 Ciao a tutti :-)

 ho ripreso in mano un vecchio server, installato phpmyadmin e tutto
 funziona
 bene ad eccezione di una cosa:

 nel menù di accesso via web posso scegliere il server a cui accedere
 (ovvero
 ci sono 2 localhost) :-O

 da cosa può dipendere?

 entrambi mi fanno accedere (ad eccezione di uno che filtra l'accesso come
 root)

 da un pò sto guardando i file di configurazione ma non ho capito da cosa
 dipende
 avere 2 localhost

 grazie per l'aiuto :-)

 Pol


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

 To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive:
 http://lists.debian.org/201309301657.56248.debitv...@fuckaround.org




Re: phpmyadmin

2013-09-30 Per discussione Pol Hallen
Avevo già letto quel link (comunque grazie) :-)

ho risolto commentando la linea:

$i++;

Pol

On 09/30/2013 05:55 PM, Paolo Nicorelli wrote:
 Su ubuntu li ho dentro le configurazioni di phpmyadmin in
 /etc/phpmyadmin/*.php
 
 Su http://wiki.phpmyadmin.net/pma/multiserver trovi un esempio di
 configurazione con 2 server
 
 
 
 
 2013/9/30 Pol Hallen debitv...@fuckaround.org
 
 Ciao a tutti :-)

 ho ripreso in mano un vecchio server, installato phpmyadmin e tutto
 funziona
 bene ad eccezione di una cosa:

 nel menù di accesso via web posso scegliere il server a cui accedere
 (ovvero
 ci sono 2 localhost) :-O

 da cosa può dipendere?

 entrambi mi fanno accedere (ad eccezione di uno che filtra l'accesso come
 root)

 da un pò sto guardando i file di configurazione ma non ho capito da cosa
 dipende
 avere 2 localhost

 grazie per l'aiuto :-)

 Pol


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

 To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive:
 http://lists.debian.org/201309301657.56248.debitv...@fuckaround.org


 

-- 
Pol


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/5249c64c.3010...@fuckaround.org



Re: come fare traduzione pagina debian

2013-09-30 Per discussione MaX
non so come fanno in debian, cmq di solito si usano le tool di gettext
+ poedit per tradurre frase a frase.

lo usavo 10 anni fa devo ancora avere qualche LocEnv in giro

La cosa migliore che puoi fare è scrivere loro, e offrirti come
traduttore. Ti spiegheranno come devi fare.

ciao
MaX

Il 30/09/13, Carlocarlodor...@gmail.com ha scritto:
 Salve a tutti, navigando sul sito di debian mi sono imbattuto in
 questa pagina http://qa.debian.org/ e mi sono accorto che non c'è la
 traduzione in italiano. Vorrei mettermi e tradurre la pagina. Potreste
 gentilmente dirmi come fare ?


 Premetto che sono non-membro debian a oggi.


 Attendo vostra risposta.


 Grazie.


 Carlo Cavalieri D'Oro.


 --
 Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
 debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
 problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

 To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 listmas...@lists.debian.org
 Archive:
 http://lists.debian.org/caf-vda-ln7shg2g4-qownrwgd4+hvtfhq8od_bbqmw4akcc...@mail.gmail.com




-- 
ciao,
MaX


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAEyAVmvFJkw09HZjua0EgUaskieSJqRYVerwghp3_qncqzxr=q...@mail.gmail.com



R: come fare traduzione pagina debian

2013-09-30 Per discussione Mirco Scottà
Benvenuto Carlo ;)

Salve a tutti, navigando sul sito di debian mi sono imbattuto in
questa pagina http://qa.debian.org/ e mi sono accorto che non c'è la
traduzione in italiano. Vorrei mettermi e tradurre la pagina. Potreste
gentilmente dirmi come fare ?

Ho dato un'occhiata alla pagina in questione e si possono notare due cose:
1) responsabili della pagina sono i membri del Quality Team,
2) la pagina non è tradotta neppure nelle altre lingue (e questo può succedere 
per le pagine tecniche).

Io solitamente mi occupo della parte meno tecnica del sito: notizie, storia, 
linee guida generali, descrizioni dei pacchetti (!!!), ecc. e, visto che mi 
sembra di capire che hai intenzione di contribuire, ti consiglio di cominciare 
a fare pratica con questa (grossa) sezione del mondo Debian.

Ti rimando, vista la qualità della stessa, ad una precedente email di Beatrice 
[1] e spero di rivederti presto da queste parti ;)

sponsor_mode ON
Penso che non ci sia niente di meglio che cominciare con la traduzione dei 
pacchetti: si può partire subito, richiede unità di tempo piccole e si lavora 
costantemente in gruppo; ultimamente le persone attive sono diminuite e avremmo 
proprio bisogno di una mano ;)
sponsor_mode OFF

[1]  http://lists.debian.org/debian-l10n-italian/2012/11/msg00025.html

Mandi.
Mirco Scottà aka scottmir
--
Ha senso lamentarsi se le cose
in cui non crediamo non si realizzano?

GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1972575894.1666281380578263697.JavaMail.defaultUser@defaultHost



[ITR] wml://News/weekly/2013/17/index.wml

2013-09-30 Per discussione Mirco Scottà

Ciao Giuliano.

Ecco il numero diciassette.
Buone revisioni!
Faccio presente che, dal quattordicesimo numero, dell'otto luglio, 
nessun numero in lingua italiana è più stato uploadato e che le 
revisioni sono rimaste lettera morta in lista.
Sarebbe opportuno si provvedesse ad effettuare tali upload, in quanto 
personalmente non dispongo dei privilegi necessari, e ho sempre dovuto 
contare sul contributo di altri debianisti volonterosi.

--
Giuliano

Come da oggetto, mi sono messo al lavoro sul numero 17 e poi conto di 
sistemare i precedenti ;)

A presto e grazie per il tuo costante contributo.
Mirco aka scottmir
--
Ha senso lamentarsi se le cose
in cui non crediamo non si realizzano?

GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/2115595212.1626581380568682403.JavaMail.defaultUser@defaultHost



[DONE] wml://News/weekly/2013/17/index.wml

2013-09-30 Per discussione Mirco Scottà

Rieccomi Giuliano ;)

A parte aver lasciato scan-build invariato, anche vedendo [1], per il resto 
mi sembra di non aver trovato nulla di grosso da sistemare (vedere il diff in 
fondo all'email per i dettagli).
Grazie ancora e alla prossima.

[1] http://clang-analyzer.llvm.org/scan-build.html

Mandi.
Mirco Scottà aka scottmir
--
Il vero riposo dell'uomo è la soddisfazione.
GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)

8888888
--- index_giuliano.wml  2013-09-30 22:32:57.459206000 +0200
+++ index.wml   2013-09-30 23:03:08.813343000 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
 ## example: intro issue=fourth /
 
 
-intro issue=nel diciasettesimo /
+intro issue=nel diciassettesimo /
 toc-display/
 
 
@@ -21,25 +21,25 @@
 
 p
 a href=https://developers.google.com/open-source/soc/;Google Summer of 
Code/a
-è giunto al termine, ed i 16 studenti che lavorano per migliorare Debian 
hanno
-inviato le loro relazioni finali. Hanno lavorato su vari argomenti come
+è giunto al termine, e i 16 studenti che lavorano per migliorare Debian hanno
+inviato le loro relazioni finali. Hanno lavorato su vari argomenti come:
 a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001888.htmlintegrazione
 di ZFS su Linux/a,
 a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001884.htmluna
 riscrittura del sistema di tracciamento dei pacchetti/a,
 a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001879.htmlmiglioramenti
 della ricerca Debian/a,
-a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001881.htmlscansione
-ed aggiunte all'archivio Debian/a,
-a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001889.htmlport
-Debian per MIPS N32/N64/a
+a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001881.htmlscan-build
+dell'archivio Debian/a,
+a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001889.htmlun port
+per MIPS N32/N64/a
 o a href=http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-
September/001873.htmlla
 riprogettazione della creazione del metapacchetto per Debian Blends/a.
-L'elenco completo degli studenti Debian GSoC e i loro progetti possono essere 
trovati sul
+L'elenco completo degli studenti di Debian GSoC ed i loro progetti possono 
essere trovati sul
 a href=http://bits.debian.org/2013/05/welcome-gsoc-students-2013.html;blog
 di Debian/a.
 
-Il progetto Debian ringrazia gli studenti GSoC per il loro lavoro incredibile 
e i mentori
+Il progetto Debian ringrazia gli studenti del GSoC per il loro incredibile 
lavoro ed i mentori
 Debian che li hanno seguiti nel corso di questi quattro mesi.
 /p
 
@@ -47,12 +47,12 @@
 toc-add-entry name=releasesAggiornamenti in arrivo per Wheezy e 
Squeeze/toc-add-entry
 
 p
-Adam D. Barratt ha annunciato che le release Debian stable e old stable 
verranno aggiornate
+Adam D. Barratt ha annunciato che le release Debian stable ed oldstable 
saranno aggiornate
 nelle prossime settimane:
 a href=http://lists.debian.org/debian-project/2013/09/msg00089.html;la
-minor revision di Wheezy 7.2 è prevista per il 12 del mese di ottobre/a,
+minor revision 7.2 di Wheezy è prevista per il 12 ottobre/a
 e a href=http://lists.debian.org/debian-project/2013/09/msg00090.html;la
-minor revision di Squeeze 6.0.8 per il 19 ottobre/a.
+minor revision 6.0.8 di Squeeze per il 19 ottobre/a.
 /p
 
 
@@ -67,12 +67,12 @@
 p
 Paul Tagliamonte ha scritto sul suo blog
 a href=http://notes.pault.ag/debian-python/;un interessante articolo/a
-su come e perchè gestori di pacchetti come APT e pip, un tool per installare
-moduli Python possano coesistere.
+su come e perché gestori di pacchetti come APT e pip, uno strumento per 
installare
+moduli Python, possano coesistere.
 /p
 
 p
-Debian Edu 7.1 + edu0, la sesta release di Debian Edu/Skolelinux,
+Debian Edu 7.1+edu0, la sesta release di Debian Edu/Skolelinux,
 basata su Debian 7 qWheezy/q,
 a href=$(HOME)/News/2013/20130928è stata rilasciata il 28 settembre/a.
 /p
@@ -82,9 +82,8 @@
 
 pSono imminenti svariati eventi relativi a Debian:/p
 ul
- liil 26 settembre, a Berlino, Germania — a href=http://wiki.debian.
org/LocalGroups#GermanyIncontro del Berlin Debian Local Group presso la c-
base/a/li
- lidal 3 al 5 ottobre, a Montrouge, Francia — stand Debian all'a href=
http://wiki.debian.org/DebianEvents/fr/2013/OWF;Open World Forum/a/li
- liOctober, 10-12, Oslo, Norway — a href=http://wiki.debian.
org/BSP/2013/10/12/no/OsloBug squashing party per Debian e Ubuntu/a/li
+ lidal 3 al 5 ottobre, a Montrouge, Francia — stand Debian all'a href=
http://wiki.debian.org/DebianEvents/fr/2013/OWF;Open World Forum/a;/li
+ lidal 10 al 12, ad Oslo, Norvegia — a href=http://wiki.debian.
org/BSP/2013/10/12/no/OsloBug squashing party per Debian ed Ubuntu/a./li
 /ul
 
 p
@@ -109,18 +108,18 @@
 toc-add-entry 

Pagine web da aggiornare

2013-09-30 Per discussione Debian WWW translation watch
Buongiorno,
questo messaggio automatico è inviato in quanto sei responsabile
della traduzione in italiano di alcune pagine del sito web Debian.
Hai richiesto di inviare le seguenti informazioni:
  summary: settimanale
  logs: mai
  diff: mai
  tdiff: mai
  file: mai

Puoi cambiare:
  - la frequenza dei messaggi (mai, quotidiana, settimanale,
mensile) ;
  - le informazioni che vuoi ricevere:
* il riassunto dei file da aggiornare
* i messaggi del log tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* le differenza tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* i file completi da aggiornare
  - il tuo indirizzo di posta elettronica

Per qualsiasi domanda su questo messaggio, invia un email alla
lista debian-l10n-italian@lists.debian.org
NeedToUpdate italian/events/admin.wml from revision 1.7 to revision 1.10 
(maintainer Daniele Cortesi)
NeedToUpdate italian/events/checklist.wml from revision 1.19 to revision 1.20 
(maintainer Daniele Cortesi)


Pagine web da aggiornare

2013-09-30 Per discussione Debian WWW translation watch
Buongiorno,
questo messaggio automatico è inviato in quanto sei responsabile
della traduzione in italiano di alcune pagine del sito web Debian.
Hai richiesto di inviare le seguenti informazioni:
  summary: settimanale
  logs: mai
  diff: mai
  tdiff: mai
  file: mai

Puoi cambiare:
  - la frequenza dei messaggi (mai, quotidiana, settimanale,
mensile) ;
  - le informazioni che vuoi ricevere:
* il riassunto dei file da aggiornare
* i messaggi del log tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* le differenza tra la versione aggiornata e l'ultima tradotta
* i file completi da aggiornare
  - il tuo indirizzo di posta elettronica

Per qualsiasi domanda su questo messaggio, invia un email alla
lista debian-l10n-italian@lists.debian.org
NeedToUpdate italian/Bugs/index.wml from revision 1.79 to revision 1.84 
(maintainer Giuseppe Sacco) [out of date by 5 revisions]


Re: [ITR] wml://News/weekly/2013/17/index.wml

2013-09-30 Per discussione Giuliano

Il 30/09/2013 21:18, Mirco Scottà ha scritto:

Ciao Giuliano.


Ecco il numero diciassette.
Buone revisioni!
Faccio presente che, dal quattordicesimo numero, dell'otto luglio,
nessun numero in lingua italiana è più stato uploadato e che le
revisioni sono rimaste lettera morta in lista.
Sarebbe opportuno si provvedesse ad effettuare tali upload, in quanto
personalmente non dispongo dei privilegi necessari, e ho sempre dovuto
contare sul contributo di altri debianisti volonterosi.

--
Giuliano

Come da oggetto, mi sono messo al lavoro sul numero 17 e poi conto di
sistemare i precedenti ;)

A presto e grazie per il tuo costante contributo.
Mirco aka scottmir
--
Ha senso lamentarsi se le cose
in cui non crediamo non si realizzano?

GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)



Grazie Mirco. Temevo di aver perduto anche l'ennesimo uploader.
A presto!

--
Giuliano


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per

problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/524a5881.4070...@alice.it