Re: [RFR] po-debconf://encfs/it.po

2014-10-14 Per discussione Pierangelo Mancusi
Salve liste,


2014-10-12 14:35 GMT+02:00 Beatrice Torracca :

> Ciao!
>
> Questo scade il 17 , fra soli 5 giorni.
>
> Grazie in anticipo per le revisioni,
>
> bea
>
> # Italian translation of encfs debconf messages.
> # Copyright (C) 2014, encfs package's copyright holder
> # This file is distributed under the same license as the encfs package.
> # Beatrice Torracca , 2014.
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: encfs\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: en...@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2014-10-07 19:56+0200\n"
> "PO-Revision-Date: 2014-10-12 14:32+0200\n"
> "Last-Translator: Beatrice Torracca \n"
> "Language-Team: Italian \n"
> "Language: it\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
>
> #. Type: error
> #. Description
> #: ../encfs.templates:1001
> msgid "Encfs security information"
> msgstr "Informazioni di sicurezza su Encfs"
>
> #. Type: error
> #. Description
> #: ../encfs.templates:1001
> msgid ""
> "According to a security audit by Taylor Hornby (Defuse Security), the "
> "current implementation of Encfs is vulnerable or potentially vulnerable
> to "
> "multiple types of attacks. For example, an attacker with read/write
> access "
> "to encrypted data might lower the decryption complexity for subsequently "
> "encrypted data without this being noticed by a legitimate user, or might
> use "
> "timing analysis to deduce information."
> msgstr ""
> "Secondo un audit di sicurezza fatto da Taylor Hornby (Defuse Security), "
> "l'attuale implementazione di Encfs è vulnerabile o potenzialmente "
> "vulnerabile a diversi tipi di attacchi. Per esempio, un autore di un
> attacco "
> "con accesso in lettura/scrittura ai dati cifrati potrebbe abbassare la "
> "complessità di decifrazione per i dati cifrati da lì in avanti, senza che
> "
> "questo venga notato da un utente legittimo, oppure potrebbe usare analisi
> "
> "sulle tempistiche per dedurre informazioni."
>
>
s/un audit di sicurezza fatto da/una verifica di sicurezza fatta da   ?

s/usare analisi/usare l'analisi


Re: [RFR] po-debconf://encfs/it.po

2014-10-12 Per discussione Daniele Forsi
Ciao,

> an attacker with read/write access

> Per esempio, un autore di un attacco

va bene anche così, ma eventualmente s/un autore/l'autore/

-- 
Daniele Forsi


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
https://lists.debian.org/can_we7mjqaee8dabhx+pfva7af3gjqapaqcxbn5tv0lssqs...@mail.gmail.com