Re: igtf-policy-bundle 1.85-1: Please update debconf PO translation for the package igtf-policy-bundle
On 29-07-17 05:31, jonatan porras wrote: > Hi, Dennis. > > Archivo actualizado. Thanks, but Isaac (Cc;) also provided an update. Your translations vary slightly; could you help me pick the best one? Below is the diff. Also, could you indicate the proper name for attribution in the changelog file? Thanks! Dennis @@ -1,11 +1,13 @@ # igtf-policy-bundle po-debconf translation to spanish # Copyright (C) 2004-2013 Software in the Public Interes -# This file is distributed under the same license as the +# This file is distributed under the same license as the # igtf-policy-bundle package. # # Changes: # - Initial translation # Matías Bellone , 2014 +# - Updates +# Jonatan Porras , 2017 # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este @@ -30,20 +32,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: igtf-policy-bundle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bun...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-24 17:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-25 08:11-0400\n" -"Last-Translator: Isaac Quiroz \n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 20:55-0300\n" +"Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?" -msgstr "¿Desea confiar en las CAs de IGTF @PROFILE@ de forma predeterminada?" +msgstr "¿Desea confiar en las CA de IGTF @PROFILE@ de forma predeterminada?" #. Type: boolean #. Description @@ -112,11 +113,11 @@ msgid "" "The default location /etc/grid-security/certificates should work fine in " "most cases." msgstr "" -"Localización predeterminada /etc/grid-security/certificates trabaja bien en " -"la mayoría de los casos." +"La ubicación predeterminada /etc/grid-security/certificates debería funcionar bien en " +"la mayoria de los casos." #. Type: string #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "An alternative location can be given here if needed." -msgstr "Una ubicación alternativa debe ser colocada aquí de ser necesario." +msgstr "Una ubicación alternativa puede ser aquí si es necesario."
igtf-policy-bundle 1.85-1: Please update debconf PO translation for the package igtf-policy-bundle
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for igtf-policy-bundle. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against igtf-policy-bundle. The deadline for receiving the updated translation is Tue, 01 Aug 2017 09:45:52 +0200. Thanks in advance, # igtf-policy-bundle po-debconf translation to spanish # Copyright (C) 2004-2013 Software in the Public Interes # This file is distributed under the same license as the # igtf-policy-bundle package. # # Changes: # - Initial translation # Matías Bellone , 2014 # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: igtf-policy-bundle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bun...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-24 17:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 20:55-0300\n" "Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?" msgstr "¿Desea confiar en las CA de IGTF @PROFILE@ de forma predeterminada?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "" "Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in " "${location}." msgstr "" "Los certificados confiables de la Autoridad de Certificación IGTF se " "instalarán en «${location}»." #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "" "Accept this option to have certificates included by default unless they are " "explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding them " "unless explicitly included." msgstr "" "Acepte esta opción para incluir certificados de forma predeterminada a menos " "que sean excluidos explícitamente. Rechácela para la política inversa: " "excluirlos a menos que sean incluidos explícitamente." #. Type: boolean #. Description #: ../templates.in:2001 msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions." msgstr "Luego tendrá la oportunidad de definir la lista de excepciones." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates.in:3001 msgid "Certificates to explicitly exclude:" msgstr "Certificados a excluir explícitamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates.in:3001 msgid "" "Please select which certificates should not be installed in ${location}." msgstr "" "Seleccione los certificados que no deberían instalarse en «${location}»." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates.in:4001 msgid "Certificates to explicitly include:" msgstr "Certificados a incluir explícitamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates.in:4001 msgid "Please select which certificates should be installed in ${location}." msgstr "Seleccione los certificados que deberían instalarse en «${location}»." #. Type: string #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "Installation directory of the certificates:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "" "The default location /etc/grid-security/certificates should work fine in " "most cases." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates.in:5001 msgid "An alternative location can be given here if needed." msgstr ""