MiniDebConf Online Brasil 28 e 29/11: chamada de voluntários
Olá pessoal, A MiniDebConf Online Brasil 2020 está chegando (28 e 29/11) e como em todos os eventos DebConf, a equipe de vídeo precisará de voluntários para ajudar nas tarefas de vídeo durante a conferência. Cada palestra requer dois voluntários em vídeo: * um apresentador (para anunciar as palestras e gerenciar as perguntas enviadas) * um diretor (mixer de vídeo) Realizaremos uma sessão de treinamento por Jitsi[1] para os voluntários na próxima quarta-feira, 25 de novembro, a partir das 20:30. Por favor, registre-se[2] se você planeja participar de uma sessão de treinamento. Se você já participou de uma sessão de treinamento para DebConf20 você não precisa comparecer a um novo, embora recomendamos que faça. Ajudar a equipe de vídeo pode ser uma ótima maneira de contribuir para a conferência e ouvir as palestras ao mesmo tempo. Venha se juntar a nós. [1] https://jitsi.debian.social/mdcobrVideo [2] https://pad.riseup.net/p/mdcobrVideo -- Giovani Ferreira 0x78494EF72375A66C
Ajude a campanha "Mulheres na MiniDebconf"
Olá, A campanha "Mulheres na MiniDebconf":https://www.catarse.me/mulheres_na_minidebconf tem o objetivo de contribuir com a diversidade da gênero na MiniDebconf, e é um passo importante para o objetivo maior de aumentar essa diversidade de pessoas colaborando com o Debian no Brasil. A meta da campanha é possibilitar que 5 mulheres iniciantes no Debian possam participar na "MiniDebconf Curitiba 2018":https://minidebconf.curitiba.br/, o encontro nacional da comunidade Debian que acontece entre 11 e 14 de abril. Para incentivar essa iniciativa, o projeto Debian vai dobrar as contribuições com a campanha: para cada real que a comunidade doar, o Debian vai doar mais um. Se você acredita na importância de construir uma comunidade de software livre mais diversa e está em condições de contribuir financeiramente com uma iniciativa nesse sentido, "contribua com a campanha":https://www.catarse.me/mulheres_na_minidebconf doando qualquer valor e o Debian vai dobrar a sua doação. Ajude a disseminar essa informação ao máximo possível de pessoas interessadas! Abraços, -- Giovani Ferreira 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: SAMBA no Debian 9
Olá, Em 18-07-2017 21:51, Alcione Ferreira escreveu: > Não teve muita modificação, mas consegui rodar, a questão era o WORKGROUP, > tem que ser todo maiúsculo, segue anexo o conf modificado e o teste logo em > seguinda: > > root@sombra:~# smbclient //192.168.11.1/publico -U alcione > Enter alcione's password: > Domain=[WORKGROUP] OS=[Windows 6.1] Server=[Samba 4.5.8-Debian] > smb: \> Certa vez eu tive problemas de acesso (uso Thunar) e tudo se resolveu instalado o pacote smbfuse, talvez é isso que falta. []'s -- Giovani Ferreira 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
#releasingstretch
Olá a todos, Sábado, 17/06, será o lançamento oficial do Debian 9, codinome Stretch. Release Parties[1] e outras atividades devem acontecer neste dia. Para quem quiser celebrar este momento através das redes sociais, estão disponíveis[2] algumas sugestões para publicação. [1] https://wiki.debian.org/ReleasePartyStretch [2] https://pad.riseup.net/p/releasingstretch Revisões e mais ideias são bem vindas. []'s Giovani signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Workflow de tradução do Debian
Boa noite, Ricardo. On 12-02-2017 19:24, Ricardo Ramos wrote: > Boa noite pessoal, > > Entrei recentemente para os grupos de apoio e user do Debian (português > Brasil) e gostaria de contribuir com traduções para alguns pacotes e > projectos, no entanto tentei pesquisar no site mas sem sucesso, alguém > consegue me explicar como funciona o workflow de tradução de um pacote no > Debian e quais ferramentas facilitam esse trabalho? > Sobre tradução existe uma documentação disponível em: http://wiki.debianbrasil.org/Traduzir Você pode também entrar em contato através da lista de tradução: debian-l10n-portugu...@lists.debian.org []'s -- Giovani Ferreira 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Sobre segurança (era: Re: Gnome 3.20)
Olá, On 26-08-2016 09:08, Isaac Ferreira Filho wrote: > É possível? > Uma outra coisa, desculpa está trazendo neste tópico (mas é uma dúvida > bem pontual). E como fica a questão de segurança para quem está no > testing? Alguém pode me passar links sobre? Esse faq responde a maioria das dúvidas sobre segurança: https://www.debian.org/security/faq Em desktop não vejo problema algum em usar Testing. []'s -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Atividades Debian Brasil no FISL17
Olá pessoal, Está disponível na Wiki[1] a programação atualizada das atividades da comunidade Debian durante o FISL17. [1] https://wiki.debian.org/DebianEvents/br/2016/EncontroComunitarioFISL []'s -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Encontro Comunitário - FISL17
On 24-06-2016 20:41, Paulo wrote: > Olá, > > Poderia ter colocado aonde será a FISL17, (Cidade, Estado, Endereço), pois > quantas salas 41E devem existir ?? > > Abraços, > > Paulo > > Desculpe pelo lapso, Paulo. A final de contas ninguém é obrigado a saber o que é o FISL. :-) O 17º Fórum Internacional Software Livre acontecerá de 13 a 16 de julho de 2016 no centro de eventos da PUCRS em Porto Alegre/RS. Mais informações: http://softwarelivre.org/fisl17/ []'s -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 0x78494EF72375A66C
Re: Encontro Comunitário - FISL17
On 23-06-2016 10:54, Marcos Egito - Gmail wrote: > Obrigado Giovana! > Eu estarei por la, vou ver a possibilidade de participar, aproveito a > oportunidade, queria ver a possibilidade da comunidade fazer algo junto com o > GT-Educação e o GT-Robótica, se não possível este ano mais irmos pensando > para os próximos! É uma ótima ideia, para este ano eu não consigo ver algo para trabalharmos, mas imagino que podemos iniciar uma discussão sobre este tema. []'s -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Encontro Comunitário - FISL17
Olá a todos, Realizaremos um encontro da comunidade Debian durante o FISL17, será dia 16/07 às 11:00 na sala 41E. Para a organização dos temas que serão tratados durante o encontro, está disponível um pad para que todos possam colocar ideias para serem debatidas. O documento está disponível em: https://pad.riseup.net/p/encontro-debian-fisl17 Esta atividade terá transmissão ao vivo, portanto será possível participar através do IRC, canal #debian-br em irc.oftc.net. Contamos com a participação de todos! []'s -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 0x78494EF72375A66C signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Mini-DebConf Curitiba 2016
Hola a todos, La comunidad brasileña de usuarios y desarrolladores Debian los invita a todos para participar de la Mini-DebConf Curitiba que se realizará los días 05 e 06 de marzo en la Aldeia Coworking en Curitiba - Paraná. El programa de la Mini-DebConf Curitiba 2016 tiene ponientes de nivel básico y intermediario para aquellos participantes que tendrán su primer contacto con Debian o quieren conocer mas sobre determinados temas, y workshops/oficinas de nivel intermediario e avanzado para usuarios do Debian que quieren meter la mano en la masa durante la conferencia. La subscripción para la Mini-DebConf Curitiba 2016 es absolutamente gratuita y se puede hacer a través del formulario disponible el el sitio de la conferencia. La subscripción anticipada es importante para que logremos planear ele evento de acuerdo con la cantidad de participantes. Sitio de la Mini-DebConf Curitiba 2016: http://br2016.mini.debconf.org Un saludo. -- Giovani Ferreira http://softwarelivre.org/jova2 GNU/Linux user: 337388 GPG ID: 2375A66C