Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-07 Thread Holger Wansing
Hi,

Ehsan Esteki  wrote:
> I never riceve the answer from my email.
> Can you give me please the feedabck.
> Thanks.
> 
> Il giorno lun 6 ago 2018 alle ore 11:43 Ehsan Esteki
>  ha scritto:
> >
> > Hello,
> > My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
> > your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
> > I would like how can i start to do this for you if is possible and if
> > you need my help.
> > I wait possibly your feedback.
> > Thanks.

There is also a mailinglist specially for translation purposes:
https://lists.debian.org/debian-i18n/

And even more interesting for you, a persian l10n list:
https://lists.debian.org/debian-l10n-persian/

Otherwise, if you cannot find any suitable projects to work on:
the debian-installer would be happy to receive Farsi translation updates :-))
https://d-i.debian.org/l10n-stats/

Ask, if you have any further questions ...


Holger


-- 

Created with Sylpheed 3.5.1 under 
D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/




Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-07 Thread tomas
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Tue, Aug 07, 2018 at 01:26:35PM +0200, Ehsan Esteki wrote:
> I never riceve the answer from my email.
> Can you give me please the feedabck.

Hi, Ehsan,

(CC'ing Ehsan, just in case)

There were several answers. Perhaps you are not subscribed to the
list? Or something else is not working.

Just in case, you can read your mail and all the answers in
the mail list archive:

  https://lists.debian.org/debian-user/2018/08/msg00193.html

I hope you receive this mail.

Cheers
- -- tomás
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAltpjT0ACgkQBcgs9XrR2kZDTgCffA753gn8Re2CMJhitKErp8DB
IC8AnAu1k53k3iz4COF0Bm9U5BMTna4j
=X/FA
-END PGP SIGNATURE-



Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-07 Thread Ehsan Esteki
I never riceve the answer from my email.
Can you give me please the feedabck.
Thanks.

Il giorno lun 6 ago 2018 alle ore 11:43 Ehsan Esteki
 ha scritto:
>
> Hello,
> My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
> your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
> I would like how can i start to do this for you if is possible and if
> you need my help.
> I wait possibly your feedback.
> Thanks.
>
>
> --
> Ehsan Esteki



-- 
Ehsan Esteki



Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-06 Thread Cindy-Sue Causey
On 8/6/18, to...@tuxteam.de  wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> On Mon, Aug 06, 2018 at 11:43:30AM +0200, Ehsan Esteki wrote:
>> Hello,
>> My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
>> your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
>> I would like how can i start to do this for you if is possible and if
>> you need my help.
>> I wait possibly your feedback.
>> Thanks.
>
> The Debian internationalization info seems to be centralized in this
> page:
>
>   https://www.debian.org/international/
>
> Specifically, if you want to translate the wiki, this seems relevant:
>
>   https://wiki.debian.org/DebianWiki/EditorGuide#Translations
>
> Perhaps there's someone more into it and can provide more details.
>
> Thanks for considering doing this work!


Your thought triggered the thought that Debian-Publicity can always
use help translating... well... publicity, e.g. related blog posts. :)

https://lists.debian.org/debian-publicity/

If one follows that list long enough, you'll see shoutouts with
requests for translations that really need to be done almost
immediately.

Cindy :)
-- 
Cindy-Sue Causey
Talking Rock, Pickens County, Georgia, USA

* runs with duct tape *



Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-06 Thread Byung-Hee HWANG (황병희, 黃炳熙)
Hellow!!! Ehsan^^^

Ehsan Esteki  writes:

> Hello,
> My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
> your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
> I would like how can i start to do this for you if is possible and if
> you need my help.
> I wait possibly your feedback.

Plus, debian-...@lists.debian.org is your friend.

Sincerely, Byung-Hee.

-- 
^고맙습니다 _地平天成_ 감사합니다_^))//



Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-06 Thread tomas
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Mon, Aug 06, 2018 at 11:43:30AM +0200, Ehsan Esteki wrote:
> Hello,
> My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
> your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
> I would like how can i start to do this for you if is possible and if
> you need my help.
> I wait possibly your feedback.
> Thanks.

The Debian internationalization info seems to be centralized in this
page:

  https://www.debian.org/international/

Specifically, if you want to translate the wiki, this seems relevant:

  https://wiki.debian.org/DebianWiki/EditorGuide#Translations

Perhaps there's someone more into it and can provide more details.

Thanks for considering doing this work!

Cheers
- -- tomás
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAltoIBsACgkQBcgs9XrR2kaJJgCeM4/fkigtD9X+PSOngyEff/FG
UKgAmwbPDKkJeym5K1Po21m0wceykDHK
=qd5u
-END PGP SIGNATURE-



Re: Asck some information for start to help Debian

2018-08-06 Thread john doe

On 8/6/2018 11:43 AM, Ehsan Esteki wrote:

Hello,
My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
I would like how can i start to do this for you if is possible and if
you need my help.
I wait possibly your feedback.



You could start here:

https://www.debian.org/international/

--
John Doe



Asck some information for start to help Debian

2018-08-06 Thread Ehsan Esteki
Hello,
My name is Ehsan Esteki from Italy. I would like help you to translate
your guide and wiki in Farsi Language ( Iranian language).
I would like how can i start to do this for you if is possible and if
you need my help.
I wait possibly your feedback.
Thanks.


-- 
Ehsan Esteki