Re: [HS] bc (pas la banque)
Salut, Pour les lents à la comprenette comme moi, je rajoute mon grain de sel ;-) Le 09/10/15 à 14:48, François a écrit : F> On Fri, Oct 09, 2015 at 03:24:22AM +0200, Alexandre Hoïde wrote: F> > bc, que j'invoquai pour la conversion de l'apostrophe de Bernard F> > Schoenacker, est taquin ! Par exemple, je lui disais : F> > F> > $ echo "ibase=16; obase=8; 92" | bc F> > F> > et il me répondait « 222 ». Je lui répondais « Merci » et on se F> > s'entendait bien. Mais comme je m'emmerdais et que j'avais encore envie F> > de discuter, je lui tins à peu près ce langage : F> > F> > $ echo "ibase=8; obase=10; 222" | bc F> > F> > à quoi il répondit « 222 ». « Hé Monsieur du bc, que vous êtes drôle ! F> > Que vous me semblez rigolo » lui répondis-je. Et il me fallut un peu de F> > temps pour comprendre que 10, en base 8, c'est 8. Je comprenais qu'Alexandre disait que le nombre 10 s'écrivait "8" en base 8 (alors que l'on a que les symbole de 0 à 7 dispos), et je ne voyais pas le rapport. F> > Voilà ! J'ai pensé que cette leçon valait bien un message, sans F> > doute. Votre serviteur, honteux et confus, a bien bc dans son estime. F> F> Et il dit "Mon bon monsieur, apprenez qu'en modifiant obase avant F> ibase, vous éviterez bien des soucis", cette leçon vaut bien un F> message sans doute. Il a fallu le message de François pour comprendre que le obase=10 mis après ibase=8 voulait dire que l'on voulait une sortie en base 8, et qu'Alexandre voulais dire initialement que l'écriture "10" en base 8 valait le nombre 8. -- Daniel Il existe 10 types de gens, ceux qui comprennent le binaire et les autres.
Re: [HS] bc (pas la banque)
On Fri, Oct 09, 2015 at 02:48:49PM +0200, François wrote: > On Fri, Oct 09, 2015 at 03:24:22AM +0200, Alexandre Hoïde wrote: > > bc, que j'invoquai pour la conversion de l'apostrophe de Bernard > > Schoenacker, est taquin ! Par exemple, je lui disais : > > > > $ echo "ibase=16; obase=8; 92" | bc > > > > et il me répondait « 222 ». Je lui répondais « Merci » et on se > > s'entendait bien. Mais comme je m'emmerdais et que j'avais encore envie > > de discuter, je lui tins à peu près ce langage : > > > > $ echo "ibase=8; obase=10; 222" | bc > > > > à quoi il répondit « 222 ». « Hé Monsieur du bc, que vous êtes drôle ! > > Que vous me semblez rigolo » lui répondis-je. Et il me fallut un peu de > > temps pour comprendre que 10, en base 8, c'est 8. > > > > Voilà ! J'ai pensé que cette leçon valait bien un message, sans > > doute. Votre serviteur, honteux et confus, a bien bc dans son estime. > > Et il dit "Mon bon monsieur, apprenez qu'en modifiant obase avant > ibase, vous éviterez bien des soucis", cette leçon vaut bien un > message sans doute. > > F. « "Apprenez", à l'impératif, est un ordre. Et celui de modifier dans le bon ordre, par dessus le marché ?! C'est pourtant votre fonction et je compte que vous l'exerciez avec application. Pourquoi votre nom d'ordinateur, sinon ? Vous ordonniez ? J'en suis fort aise : Eh bien ! obéissez maintenant ». $ killall bc … non mais ! -- ___ | $ post_tenebras ↲ | waouh ! | GNU\ /| / | -- * -- | o | $ who ↲/ \|_-- ~_| | Alexandre Hoïde | _/| | ---
Re: [HS] bc (pas la banque)
On Fri, Oct 09, 2015 at 03:24:22AM +0200, Alexandre Hoïde wrote: > bc, que j'invoquai pour la conversion de l'apostrophe de Bernard > Schoenacker, est taquin ! Par exemple, je lui disais : > > $ echo "ibase=16; obase=8; 92" | bc > > et il me répondait « 222 ». Je lui répondais « Merci » et on se > s'entendait bien. Mais comme je m'emmerdais et que j'avais encore envie > de discuter, je lui tins à peu près ce langage : > > $ echo "ibase=8; obase=10; 222" | bc > > à quoi il répondit « 222 ». « Hé Monsieur du bc, que vous êtes drôle ! > Que vous me semblez rigolo » lui répondis-je. Et il me fallut un peu de > temps pour comprendre que 10, en base 8, c'est 8. > > Voilà ! J'ai pensé que cette leçon valait bien un message, sans > doute. Votre serviteur, honteux et confus, a bien bc dans son estime. Et il dit "Mon bon monsieur, apprenez qu'en modifiant obase avant ibase, vous éviterez bien des soucis", cette leçon vaut bien un message sans doute. F.
Re: [HS] bc (pas la banque)
Le Fri, 9 Oct 2015 16:40:37 +0200, Alexandre Hoïde a écrit : > On Fri, Oct 09, 2015 at 10:44:38AM +0200, Fabrice Regnier wrote: > > echo se le dise, les poêtes sont partout, même chez debian! > > > > f. > > > Bah, c'est gentil, bien que je ne sois qu'un pouète. C'est bc et > Jean de La Fontaine, les echo poétiques. Enfin, je dis bc mais je lui > ai trouvé un surnom : 01 00. > > $ echo "obase=BC; BC" | bc > 01 00 > > Mathématique ou poétique ? Telle est la problématique ! > bonjour, pour le pouet : https://www.youtube.com/watch?v=p-djPytbgeo ou celui ci : https://www.youtube.com/watch?v=ZQhZmQfeGDI slt bernard
Re: [HS] bc (pas la banque)
On Fri, Oct 09, 2015 at 10:44:38AM +0200, Fabrice Regnier wrote: > echo se le dise, les poêtes sont partout, même chez debian! > > f. Bah, c'est gentil, bien que je ne sois qu'un pouète. C'est bc et Jean de La Fontaine, les echo poétiques. Enfin, je dis bc mais je lui ai trouvé un surnom : 01 00. $ echo "obase=BC; BC" | bc 01 00 Mathématique ou poétique ? Telle est la problématique ! -- ___ | $ post_tenebras ↲ | waouh ! | GNU\ /| / | -- * -- | o | $ who ↲/ \|_-- ~_| | Alexandre Hoïde | _/| | ---
Re: [HS] bc (pas la banque)
echo se le dise, les poêtes sont partout, même chez debian! f. Le 09/10/2015 03:30, Alexandre Hoïde a écrit : bc, que j'invoquai pour la conversion de l'apostrophe de Bernard Schoenacker, est taquin ! Par exemple, je lui disais : $ echo "ibase=16; obase=8; 92" | bc et il me répondait « 222 ». Je lui répondais « Merci » et on se s'entendait bien. Mais comme je m'emmerdais et que j'avais encore envie de discuter, je lui tins à peu près ce langage : $ echo "ibase=8; obase=10; 222" | bc à quoi il répondit « 222 ». « Hé Monsieur du bc, que vous êtes drôle ! Que vous me semblez rigolo » lui répondis-je. Et il me fallut un peu de temps pour comprendre que 10, en base 8, c'est 8. Voilà ! J'ai pensé que cette leçon valait bien un message, sans doute. Votre serviteur, honteux et confus, a bien bc dans son estime.